Akkor jöjjön a Turner.
Mark Turner wrote:
"Semantics," Talmy observes, "is intrinsically cognitive." Grammars reveal conceptual structures, expressions prompt for conceptual arrays, and linguistics is a method for discovering the way we think.
Ezt az egészet nem értem. A második mondat az első magyarázata, kifejtése, vagy egy másik gondolat? Mit jelent
intrinsically cognitive-nek lenni? Milyen az, amikor nem ilyen a szemantika, miért tévedés, hol bukik meg? Mi következik abból, hogy ,,linguistics is a method for discovering the way we think''? Miért lehet a nyelvészetre azt mondani, hogy az egy
módszer? Mit mondana az, aki tagadná ezt a mondatot? Miben tévedne?
Mark Turner wrote:
Talmy takes the view, familiar from various traditions of philology and linguistics, that language conforms to a fundamental design feature: it is divided into two subsystems, the grammatical and the lexical.
Azt hittem, a kognitivisták ellenzik az ien dichotómiákat. Én magam is ellenzem, és nem is látom a határvonalat. Aszongya:
Mark Turner wrote:
The lexical subsystem consists of the "open" classes of linguistic forms, including ideophonic, adjectival, verbal, and nominal roots. In contrast, the grammatical subsystem consists of all other forms, that is, "closed" classes, and accordingly includes grammatical categories and subcategories, grammatical relations, word order patterns, and grammatical complexes such as constructions, syntactic structures, and complement structures.
Ha ezt kell megvenni a kognitív szemantikával, akkor kösz, de kösz nem. Ez a nyitott/zárt dichotómia engem a generativisták ,,autonóm szintaxis'' dogmájára emlékeztet, és nem értek egyet vele. Vagy egy szót se értek belőle.