leho wrote:
leho wrote:
Az egyik napilapban szerepel a kifejezés az első formájában:„…a Tóth Edések alkotóművészei a nyáron sem pihentek…” Annyit tudni kell, hogy a kifejezés a Tóth Ede Alkotó Kört takarja. Hogyan is kell ezt helyesen írni?
Egy problémát még szorosan ehhez kapcsolódva hadd vessek fel: Hogyan írnánk Tóth Ede nevét -s képzővel ellátva? (Alapvetően -- ugye -- tudom, hogy két v. több elemű névhez az -s, ill. -i melléknévképző kötőjellel kapcsolódik.)
Nem próbálna válaszolni erre a kérdésre valaki? Furdal a kíváncsiság.
Az ilyesmit
martonfi szokta tudni.
Én úgy írnám, ahogy idézed, ebben a jelentésben. Ha meg azt jelenti, hogy 'TE-re jellemző', akkor
tóthedés. Ha nagyon érdekelne, akkor meg megnézném a Szabályzatot.