Brain Storming wrote:
Az egyik "nagyon magyar"
http://www.pccd.hu/nemzetismeret/?id=3.13 oldalon ezt írják:
Quote:
16. Kérdőszócska. Nyelvünk egyedi jelenségei közé tartozik az -e kérdőszócska. Kötőjellel illesztjük a kérdéses szóhoz, többnyire az állítmányhoz, de olykor más mondatrészhez is. Pl.: megetted-e az ebédet?; hogy döntöttél, így-e vagy úgy?; melyiket etted meg, a Péterét-e vagy a Pálét?
Fájó dolog sztem, h senki sem veszi észre, h az "-e" mindig egy függő kérdéshez tartozik, akkor is, amikor a bevezető mondatot elhagyjuk.
A "nagymagyar" oldal példái meg nem világítják meg ezt az aspektust egyáltalán...
Annyira nem alapos a cikk, csak felsorolásszerű.
Meg téved is pl. itt:
Quote:
Ez nem azzal függ össze, hogy a melléknév a főnév előtt áll (ez az angolban, franciában is így van,
Franciában ugyan nem. Mást jelent eleve a jelző attól függően, hogy a főnév előtt vagy mögött helyezkedik-e el.
Nagy ember.
un homme grand - mint Michael Jordan
un grand homme - mint Bonaparte Napoléon
Nagyon nem mindegy. Ráadásul szerintem gyakoribb is a jelző úgy általában a főnév mögött, mint előtt. No mindegy nem a franciázás volt a cikk témája, de nem is csak az e szó.
Meg aztán az a magyar nyelv egyedisége dolog így csak az indoeurópai nyelvekkel szemben áll meg, az urali meg az altáji nyelvekkel szemben már nem ennyire.
Van ahol jóval komolyabb alanyi meg tárgyas ragozás van, mint a magyarban, mert a tárgy számától is függ.
Nem csak egyes meg többes, de kettes szám is volt régen a magyarban is. A sok szép igeidő is kikopott.