| NYELVÉSZ http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/ |
|
| a magyar nyelv egyedülállóságáról http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=9&t=510 |
Page 11 of 21 |
| Author: | szigetva [ 2007. September 22, Saturday, 19:28 ] |
| Post subject: | |
Azért a ,,King Nagy Lajos'' se semmi egy fordítás... |
|
| Author: | Tebe [ 2007. September 22, Saturday, 18:36 ] |
| Post subject: | |
ktam wrote: A helyzetet súlyosbítja, hogy volt ő (ragozó-rügyező anyanyelvünk nagy ismerője) "Teacher of English and Russian at the University of Debrecen" és "Lecturer in Linguistics at King Nagy Lajos Private University, Miskolc" (forrás). A Debreceni Egyetem telefonkönyvében már nincs benne, tán a lektorátuson volt.
Hát a nyelvtanár meg a nyelvész az már tulajdonképpen ugyanaz, érted... A NL magánegyetem pedig gyűjti a hozzá hasonlókat |
|
| Author: | szigetva [ 2007. September 22, Saturday, 17:37 ] |
| Post subject: | |
Itt van a ragozás-rügyezés: http://hu.wikisource.org/wiki/Szerz%C5% ... %C3%B3zsef és ez se kutya: http://www.answers.com/topic/take-up-th ... -hungarian |
|
| Author: | park keeper [ 2007. September 22, Saturday, 17:27 ] |
| Post subject: | |
Quote: Ludwig Uhland (1787-1802) szerint az embernek már csak azért is érdemes megtanulnia magyarul, hogy eredetiben olvashassa Petõfi mûveit. http://hjem.get2net.dk/hamv.laz/MagyNyelv.html
Ez jó duma. Lehet, hogy félreértek vmit, de a környéken nem láttam semmi helyesbítést. Vagy volt vmi Petőfi aki a 18. században, vagy az előtt élt? |
|
| Author: | ktam [ 2007. September 22, Saturday, 17:11 ] |
| Post subject: | |
Tebe wrote: És mit tanít hivatalosan? Azt ne mondd, hogy nyelvészetet
Mi az, hogy hivatalos? Tanszéki keretben semmit se tanít, de egyetemi keretben nyelvésznek nevezve nyelvészetnek nevezett elmebajt terjeszt, évek óta, "Élhető élet – szerves társadalom felé –" és efféle "kulturális" népbutítás sorozatokban. Érdeklődőknek részletesebb műsor itt. De sokkal többet megtudhattok egy hét évvel ezelőtti előadás (?) sorozatáról itt. A helyzetet súlyosbítja, hogy volt ő (ragozó-rügyező anyanyelvünk nagy ismerője) "Teacher of English and Russian at the University of Debrecen" és "Lecturer in Linguistics at King Nagy Lajos Private University, Miskolc" (forrás). A Debreceni Egyetem telefonkönyvében már nincs benne, tán a lektorátuson volt. |
|
| Author: | szigetva [ 2007. September 21, Friday, 18:17 ] |
| Post subject: | |
Tebe wrote: Azt ne mondd, hogy nyelvészetet Ne légy ilyen szűkkeblű: az ilyen emberek holisztikusan látják a világot, mindenhez értenek, nem szakbarbárok.
|
|
| Author: | Tebe [ 2007. September 21, Friday, 17:36 ] |
| Post subject: | |
ktam wrote: Ja. De azért az a legcikibb, hogy ez az elmekárosult a keleti végeken az egyetem falai között (a kulturális iroda vagy mi szervezésében) hirdetheti az agymenéseit a miskakancsók ősnyelv motívumaitól a nyámmogó hangokig. (Ez utóbbiakat a gyengébbek nazálisokként ismerhetik.)
És mit tanít hivatalosan? Azt ne mondd, hogy nyelvészetet |
|
| Author: | szigetva [ 2007. September 21, Friday, 16:47 ] |
| Post subject: | |
Nem mintha sokat szorozna vagy osztana itt még egy őrült. |
|
| Author: | ktam [ 2007. September 18, Tuesday, 18:57 ] |
| Post subject: | |
Tebe wrote: http://naput.hu/index2.php?option=com_content&do_pdf=1&id=598
Tankönyvírók [sic!], szégyelljétek magatokat! Ja. De azért az a legcikibb, hogy ez az elmekárosult a keleti végeken az egyetem falai között (a kulturális iroda vagy mi szervezésében) hirdetheti az agymenéseit a miskakancsók ősnyelv motívumaitól a nyámmogó hangokig. (Ez utóbbiakat a gyengébbek nazálisokként ismerhetik.) |
|
| Author: | fejes.lászló [ 2007. September 18, Tuesday, 13:25 ] |
| Post subject: | |
Már a "sugárlemez"-ért érdemes volt belekukkantani... |
|
| Author: | Tebe [ 2007. September 18, Tuesday, 8:01 ] |
| Post subject: | |
http://naput.hu/index2.php?option=com_content&do_pdf=1&id=598 Tankönyvírók [sic!], szégyelljétek magatokat! |
|
| Author: | Tebe [ 2007. March 30, Friday, 12:58 ] |
| Post subject: | |
erik.svoboda wrote: Quote: Arany János A legnagyobb szókincsű magyar költő művei hangoskönyvben is (Reklám a gmailen) LOL. Javaslom bevezetni a középiskolai irodalomoktatásba, hogy minden halott költő szókincsét darabra pontosan tudni kelljen, plusz - legalább ennyire releváns infó - a tokenek számát is. Lehetne egy ilyen érettségi tétel is |
|
| Author: | erik.svoboda [ 2007. March 30, Friday, 11:51 ] |
| Post subject: | |
Quote: Arany János A legnagyobb szókincsű magyar költő művei hangoskönyvben is (Reklám a gmailen) |
|
| Author: | pasztorarpad [ 2007. March 14, Wednesday, 23:03 ] |
| Post subject: | |
Magyar Áruk Áruháza wrote: az indiai 9, a tibeti és szanszkrit 12
Ez most így hogy? (Persze az egész hülyeség, de ez itten a hülyeségen belüli hülyeség.) Mármint arra gondolok, hogy nincs olyan, h "az indiai" (a tamil pölö nem is indoeurópai), és ezek szerint akkor a szanszkrit nem indiai? |
|
| Author: | erik.svoboda [ 2007. March 13, Tuesday, 18:35 ] |
| Post subject: | |
Azért van itt néhány érdekes állítás... Quote: A létigét főszabályként elhagyjuk Szerintem ez nem magyarul, de legalábbis nem az én dialektusomban van: ez azt jelenti, h 'a létige főszabály, ezért elhagyuk'. Gondolom, azt akarja mondani, h főszabály, h a létigét elhagyjuk. Szerintem nem is volt, nem is lesz, sőt nem is lehetne ilyen "főszabály": ha ugyanis a létigét mindig elhagynánk, nem is lenne létige a nyevben. Quote: A létigét főszabályként elhagyjuk, jelentését leginkább ragokba építjük. A mordvinról meg egyes szamojéd nyelvekről tudtam, h a kopula raggá vált bennük, de a magyarban??? Miről beszél??? Quote: Vándorlásunk során csak azzal bővítettük szókincsünket, ami a korábbiakhoz képest szokatlan, eltérő volt. Hát erre csak annyit mondok, h süv--rér--sógor. Quote: Nincs többfajta múlt időnk - mint például az angoloknak -, mert így is árnyaltan tudjuk magunkat kifejezni. Aztagenya! És mi van azokkal a nyelvekkel, amelyekben egyáltalán nincs igeidő? Quote: Az információkat fontossági sorrendben közöljük; Na, erre varrjon gombot É. Kiss Katalin. Quote: például a nevek írásánál először a családnév van, mint ritkább megnevező szó, és csak utána a keresztnév, mint tömeges megjelenésű szó. (Kovács Klétus szíves közlése.) Quote: Tulajdonszemlélet: az indogermán haben/have (vagyis "birtokolni) szó alkalmazása helyett nyelvünk alázatosan nézi azt, amit a Teremtőtől kaptunk. Az ilyen beállítottság láttán a materialista szemléletű indogermán megzavarodik. Kivéve az oroszokat, akik csúnya pogány szokásaikkal együtt azt az átkos létigét is elvetették, és azt mondják: У меня есть новый компютер с четырехядерным процессором 'Egy négymagos processzorral rendelkező új számítógépet rendelt mellém az Úr.' Quote: Holisztikus világszemlélet: a nemiséget egységesen szemléli; a szavak nemekre való felosztását értelmetlennek tartja. Persze ha lennének nemeink, milyen jól le lehetne buzizni azokat, akiknek nincs! Quote: "a szkíta ember szerény, érdektelen az anyagi dolgokban. Teljes körűen ésszerű, becsületes, őszinte; a legmesszebbmenőkig következetes. Szókimondó, természete békés; amíg idegenek nem háborgatják saját rendjét: bölcs." Ja, én is nap mint nap ilyenekkel találkozom... Quote: Azt találták ugyanis, hogy az angol nyelv 4, a latin 5, a héber szintén 5, az indiai 9, a tibeti és szanszkrit 12, az ős-török 26, a magyar nyelv pedig 68 százalék ős-etimont tartalmaz!
Az öt laitin ősetimon közül eddig hármat sikerült azonosítanom: premium, hungaricum, fórum. (A fennmaradó kettő talán a pannon és a rádió....) |
|
| Page 11 of 21 | All times are UTC + 1 hour |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|