| NYELVÉSZ http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/ |
|
| névelő http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=8&t=1006 |
Page 6 of 6 |
| Author: | kalman [ 2009. January 27, Tuesday, 12:03 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
vad wrote: Ez ugye csak akkor van, ha a nem személynév csak névelővel referálhat: Mi az, hogy "csak névelővel referálhat"? Nem arról van szó, hogy a Magyarország és a Debrecen sose állhat névelővel (kivéve olyan mondatokban, mint ez Becsődölhet Magyarország legnagyobb bankja. Debrecen polgármestere Kósa Lajos. |
|
| Author: | vad [ 2009. January 27, Tuesday, 11:40 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
pasztorarpad wrote: Egyébként ha nem személynév a birtokos, akkor ugye: Gyülekező a pályaudvar indulási oldalán. A Parlament kupolacsarnokát számos festmény díszíti. Ez ugye csak akkor van, ha a nem személynév csak névelővel referálhat: Becsődölhet Magyarország legnagyobb bankja. Debrecen polgármestere Kósa Lajos. |
|
| Author: | pasztorarpad [ 2009. January 27, Tuesday, 10:40 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
tucyka wrote: ha a birtokos nem a nak/nek-kell van kifejezve, akkor a szerkezet mindig kap névelöt. Függelenül attól, hogy személy vagy nem-szemelyröl van szó. Leégett a tehén farka. Leégett a János háza. Ez tök érdekes, ha nálad ez a két példa ugyanolyan jó. Nekem a második tök rossz. (Még mindig írásban, valószínüleg mondani mondom időnként.) Éljen a pluralizmus! |
|
| Author: | pasztorarpad [ 2009. January 27, Tuesday, 10:35 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
tucyka wrote: én így értelmezem: Becsődölt az Egeraat központi irodája - a névelö az "iroda"-hoz tartozik és nem a Egeraathoz. Pl. Ha mögégondolkoznék, hogy honnan jön ez, akkor persze én is így gondolnám. De amikor egy ilyen szöveget olvasok, akkor nem tudok felülemelkedni a személynév előtti névelő furcsasáságán. Ha jól emlékszem, annak idején külön szoktatva is lettem arra, hogy nem illik... (Írásban persze. Beszédben szerintem mindenki mond olyat, hogy "A Józsi bejött.") Egyébként ha nem személynév a birtokos, akkor ugye: Gyülekező a pályaudvar indulási oldalán. A Parlament kupolacsarnokát számos festmény díszíti. (bocs, közben jött kalman posztja, de ez a két példa attól még itt maradhat.) |
|
| Author: | kalman [ 2009. January 27, Tuesday, 10:31 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
tucyka wrote: én így értelmezem: Ja persze, ez világos, de ettől még a standard nyelvváltozatba mégsincs ott az a (pedig ha nem lenne birtokos szerkezet v személynév, akkor muszáj lenne: Becsődölt a központi iroda; Becsődölt a cég központi irodája).
Becsődölt az Egeraat központi irodája - a névelö az "iroda"-hoz tartozik és nem a Egeraathoz. |
|
| Author: | tucyka [ 2009. January 27, Tuesday, 8:46 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
tucyka wrote: ha a birtokos nem a nak/nek-kell van kifejezve, akkor a szerkezet mindig kap névelöt. Függelenül attól, hogy személy vagy nem-szemelyröl van szó. közben rájöttem, hogy mégsem mindig, de még elgondolkozom mikor nem. Különben a pasztorarpad páldái is, szerintem: az Euripides Heraklesének utolsó jelenetére a Hauptmann "Roter Hahn"-járól stb |
|
| Author: | tucyka [ 2009. January 27, Tuesday, 8:30 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
én így értelmezem: Becsődölt az Egeraat központi irodája - a névelö az "iroda"-hoz tartozik és nem a Egeraathoz. Pl. A:Mondj valamit Egeraatról. B: Leégett a központi irodája. kalman wrote: van egy nyelvváltozat (pl. Debrecenbe), ahol a személynevek elé sose raknak névelőt, viszont ha birtokos szerkezetbe ő a birtokos, akkor kötelezően. ha a birtokos nem a nak/nek-kell van kifejezve, akkor a szerkezet mindig kap névelöt. Függelenül attól, hogy személy vagy nem-szemelyröl van szó. Leégett a tehén farka. Leégett a János háza. |
|
| Author: | pasztorarpad [ 2009. January 27, Tuesday, 2:50 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
martonfi wrote: kalman wrote: van egy nyelvváltozat (pl. Debrecenbe), ahol a személynevek elé sose raknak névelőt, viszont ha birtokos szerkezetbe ő a birtokos, akkor kötelezően. A 19. századi (talán 20. század eleji) magyar sztenderd volt ilyen.20. század eleji is, de szerintem nem volt sztenderd. Ezt azért mondom, mert felfigyeltem rá, hogy az akkori szerzők egy része következetesen így írt, más részük meg következetesen kerülte az ilyesmit. Szerencsére van itthon két könyv, amiket pontosan egy időben adtak ki; Lukács Györgytől A lélek és a formák, valamint Nietzsche Frigyestől A tragédia eredetének magyar fordítása. Az utóbbiból most Fülep Lajos 130 oldalas bevezetője az érdekes. Mindkét szöveg 1910-ből származik. A pirosítás természetesen az én művem. Lukács György wrote: Emlékszel az Euripides Heraklesének utolsó jelenetére, amikor vége van már minden tragédiának és eljön Theseus és megtud mindent, ami történt, a Hera rettenetes bosszúját Heraklesen. (9.o.) Lukács György wrote: Kerr a Hauptmann "Roter Hahn"-járól írva megemlíti, hogy... (40.o.) Lukács György wrote: Szebben és jobban nem lehet a Shelley stilusát jellemezni, - de a Kassnerét sem. (42.o.) ezzel szemben Fülep Lajos wrote: (...) Nietzsche már első lendületre túlszárnyalta Schopenhauer és Wagner álláspontját. (...) Dionysos mámorát viszont Apollo fokozza[.](15.o.) Fülep Lajos wrote: Mindezt jelenti Dionysos neve[.](22.o.) Fülep Lajos wrote: Az első nyilvános érdeklődés és elismerés, mely érte, Brandesé volt[.] Persze Lukács is csak a birtokos szerkezet birtokosa elé tesz névelőt, és csak akkor, ha a személynév nem a mondat elején áll. Lukács György wrote: [mondat eleje]Schlegel megállapítása, ha meggondoljuk, hogy kié és mikorból való, végtelenül objectiv és igazságos[.] rebrus idézetében pedig a cégnév kapott névelőt és nem a személynév (ami ebben az esetben történetesen azonos vele), szóval szerintem azzal az az Egeraattal nincs probléma. |
|
| Author: | martonfi [ 2009. January 27, Tuesday, 0:06 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
kalman wrote: van egy nyelvváltozat (pl. Debrecenbe), ahol a személynevek elé sose raknak névelőt, viszont ha birtokos szerkezetbe ő a birtokos, akkor kötelezően. A 19. századi (talán 20. század eleji) magyar sztenderd volt ilyen. Nekünk iskolában úgy tanították, hogy "így kell". |
|
| Author: | kalman [ 2009. January 26, Monday, 23:07 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
rebrus wrote: Becsődölt az Egeraat központi irodája Szabolcsi Anna írta a disszertációjába (de biztos más is leírta), h van egy nyelvváltozat (pl. Debrecenbe), ahol a személynevek elé sose raknak névelőt, viszont ha birtokos szerkezetbe ő a birtokos, akkor kötelezően. Erdélybe is egy csomó helyen így beszélnek, a saját fülemmel hallottam. Szal lehet, h ez egy transzilvanizmus/orientalizmus.
Nektek nem furcsa az az az névelő? |
|
| Author: | martonfi [ 2009. January 26, Monday, 18:01 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
rebrus wrote: Egeraat egy holland ember, o tervezte tobbek kozott a Benczur u. vegi ING-szekhazat (nekunk menzat). Nekem az a mondat ugy hat, mintha (i) mindenki iszonyuan ismerne E-ot vagy (ii) az ujsagiro szemelyes ismerose volna, es ezzel dicsekedne. Vagy erősen archaizálna. |
|
| Author: | rebrus [ 2009. January 26, Monday, 12:36 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
Egeraat egy holland ember, o tervezte tobbek kozott a Benczur u. vegi ING-szekhazat (nekunk menzat). Nekem az a mondat ugy hat, mintha (i) mindenki iszonyuan ismerne E-ot vagy (ii) az ujsagiro szemelyes ismerose volna, es ezzel dicsekedne. |
|
| Author: | prezzey [ 2009. January 24, Saturday, 18:50 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
Ez nem olyan, mint a Horváth Rudolf, ami egy fuvarozó vállalat? |
|
| Author: | pasztorarpad [ 2009. January 24, Saturday, 3:00 ] |
| Post subject: | Re: névelő |
Nem tudom, mire gondolsz. Nekem így teljesen jó. (Amennyiben ez az Egeraat - nem tudom miaz - egy cég.) Update: Közben én is megtaláltam a cikket az Indexen, és rájöttem, hogy ez a muksó neve. Mondjuk attól még lehet cégnév, lásd Zwack. Nemtom. |
|
| Author: | rebrus [ 2009. January 24, Saturday, 0:39 ] |
| Post subject: | névelő |
Hír egy portál címlapján: Becsődölt az Egeraat központi irodája Nektek nem furcsa az az az névelő? |
|
| Page 6 of 6 | All times are UTC + 1 hour |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|