NYELVÉSZ

Nyelvészeti vitafórum
It is currently 2018. April 1, Sunday, 12:32

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 37 posts ]  Go to page 1, 2, 3  Next
Author Message
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. June 15, Sunday, 21:49 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
vad, én értem, mit mondasz. De amikor korábban azt állítottam, hogy az "emberek" számára az sem mindig világos, hogy az előrejelzséek miért beszélnek záporok és zivatarok valószínűségéről, akkor te azzal vágtál vissza, hogy a különbséget még egy hároméves gyerek is tudja. Ez viszont nem annyira kompatibilis azzal, amit most írsz.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. June 13, Friday, 13:11 
Offline

Joined: 2004. November 15, Monday, 21:34
Posts: 143
Location: budapest
vad wrote:
Abban a magyar nyelvváltozatban, amit én beszélek és feltehetőleg a pilóta is (a továbbiakban ezt nevezem magyarnak), a zápor és a zivatar nem egymást kizáró jelenségek, erre próbáltam korábban a szex és a szerelem hasonlattal utalni

ööö, az eredeti megfogalmazásban nekem nem volt teljesen egyértelmű, hogy a szex-szerelem analógiával a lehetséges, de nem kötelező párhuzamosságra utalsz (aszittem, a villámlás adja az analógia lényegét...)
De most megvilágosodtam! :lol:


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. June 12, Thursday, 18:25 
Offline

Joined: 2004. November 15, Monday, 14:35
Posts: 516
Kedves fejes, én mégegyszer megpróbálom:
1. A zápor és a zivatar nem (csak) meteorológiai szakkifejezés, az utastájékoztatásnál a pilóta a köznyelvi jelentésüket használja, bármilyen szakképzett is meteorológiailag
2. Abban a magyar nyelvváltozatban, amit én beszélek és feltehetőleg a pilóta is (a továbbiakban ezt nevezem magyarnak), a zápor és a zivatar nem egymást kizáró jelenségek, erre próbáltam korábban a szex és a szerelem hasonlattal utalni
3. A zápor magyarul rövid ideig tartó heves esőt jelent, szinonímái a zuhé, zuhany. Ennek angol megfelelője lehet a shower.
4. A zivatar heves elektromos tevékenység, villámlás, mennydörgés (szerelem), amelyet gyakran eső, zápor, jégeső is kísér (szex), de vígan megvan anélkül is (száraz zivatar). Ezt angolul legjobb tudomásom szerint thunderstorm-nak nevezik.
5. Tehát ha heves eső és villám egyidejűleg fordul elő, az embernek (pilótának) szíve joga eldönteni fesztelen társalgásban, utastájékoztatásban, stb, hogy melyikre koncentrál és a zápor és zivatar szavak közül melyiket használja, akár nyelvenként külön-külön. Más a helyzet, ha meteorológiai szakszövegről van szó, akkor valószínűleg precízen kell fogalmazni.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. June 12, Thursday, 17:58 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
Tegnap repültem, a pilóta egyszer a zivatar, egyszer pedig a zápor szót használta az időjárási körülményekről beszélve. Angolul mindkét alkalommal a shower szót használta, tehát kizárható, hogy nem a csapadékra gondolt. A pilóták egyébként meteorológailag elég jól képzettek szoktak lenni...

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. June 3, Tuesday, 4:33 
Offline

Joined: 2004. November 11, Thursday, 23:20
Posts: 584
Location: http://fu.nytud.hu
Na, szegeny Tuskes Bogi most meg fogja kapni, hogy meg egy haromeves gyerek is tudja a kulonbseget, o meg itten magyarazza...


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. June 2, Monday, 23:52 
Offline

Joined: 2008. January 3, Thursday, 1:04
Posts: 587
Location: Budapest
http://www.idokep.hu/?oldal=hirek&id=171


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 30, Friday, 19:37 
Offline

Joined: 2004. November 18, Thursday, 22:27
Posts: 560
Location: St. Looney Up The Cream Bun And Jam
halmtomi wrote:
vad wrote:
Mondjuk régen falun azt csinálták, hogy ha a gyerek nagyon kicsi korában halt meg (nem érte el a szárazföldet), akkor a következő is kaphatta ugyanazt a nevet.
Sőt néha akkor is, ha elérte: pl. Hunyadi Jánosnak volt egy szintén János bátyja :shock:


Van egy ismerősöm, akinek a nagypapájá számtalan testvére között két Jolán is akadt. Mind a kettő elérte a szárazföldet pedig.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 30, Friday, 19:36 
Offline

Joined: 2004. November 17, Wednesday, 18:58
Posts: 737
Location: Budapest
vad wrote:
Mondjuk régen falun azt csinálták, hogy ha a gyerek nagyon kicsi korában halt meg (nem érte el a szárazföldet), akkor a következő is kaphatta ugyanazt a nevet.
Sőt néha akkor is, ha elérte: pl. Hunyadi Jánosnak volt egy szintén János bátyja :shock:


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 29, Thursday, 6:32 
Offline

Joined: 2004. November 11, Thursday, 23:20
Posts: 584
Location: http://fu.nytud.hu
Quote:
fejes, te hülye vagy, azok az ősök szlovákul beszéltek.


Nem ertem, miert lennek hulye, mondtam valamit az oseid nyelverol?
A ako sa nazvat zapor a zivatar po slovensky?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 28, Wednesday, 7:39 
Offline

Joined: 2004. November 15, Monday, 14:35
Posts: 516
fejes wrote:
Quote:
Nekem és paraszt őseimnek meg nem. Bocs, hogy egy szántóvetőnek nem mindegy, hogy beálljon a fa alá (zápor), vagy maradjon nyílt terepen, kalapban a jég miatt (zivatar).


Akkor bocs, biztos a jiddis nem kulonbozteti meg... vajon hany generacio, mire tiszta magyar nyelven beszelnek a leszarmazottaim? :oops:


fejes, te hülye vagy, azok az ősök szlovákul beszéltek. Mindig kerestem valakit, aki csont nélkül hisz a nyelvi determinációban.
:lol:


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 28, Wednesday, 6:42 
Offline

Joined: 2004. November 11, Thursday, 23:20
Posts: 584
Location: http://fu.nytud.hu
Quote:
Nekem és paraszt őseimnek meg nem. Bocs, hogy egy szántóvetőnek nem mindegy, hogy beálljon a fa alá (zápor), vagy maradjon nyílt terepen, kalapban a jég miatt (zivatar).


Akkor bocs, biztos a jiddis nem kulonbozteti meg... vajon hany generacio, mire tiszta magyar nyelven beszelnek a leszarmazottaim? :oops:


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 27, Tuesday, 13:11 
Offline

Joined: 2008. January 3, Thursday, 1:04
Posts: 587
Location: Budapest
tokidoki wrote:
Jöhetne vmi új időjárásos probléma.

Ónos eső vs. ólmos eső?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 27, Tuesday, 12:35 
Offline

Joined: 2004. November 15, Monday, 21:34
Posts: 143
Location: budapest
vad wrote:
tokidoki wrote:
Mongyuk azér megtévesztő, mert sokszor azoknak a viharoknak is nevet adnak, amelyek sosem érik el a szárazföldet, hanem még az óceán fölött kipurcannak. Észre se veszed, és már az ABC végén járnak, mert közben volt vagy tíz vihar, ami elvitt tíz betűt. :)

Aztán meg mégsem halhatnak meg kereszteletlenül. Mondjuk régen falun azt csinálták, hogy ha a gyerek nagyon kicsi korában halt meg (nem érte el a szárazföldet), akkor a következő is kaphatta ugyanazt a nevet.

Ezt csak azokkal a hurrikánokkal lehetne megcsinálni (jól figyelj, mert nagyon okosat fogok mondani), amelyek azután kezdenek kialakulni, miután a másik már nyilvánvalóan megszűnt. De sok van párhuzamosan egyszerre, aztán már akkor inkább mennek tovább az ABC-ben. Ez a nagy ravaszság.

Hm, én részemről úgy érzem, mindent kiírtam magamból a témával kapcsolatban ... :)
Jöhetne vmi új időjárásos probléma.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 27, Tuesday, 11:43 
Offline

Joined: 2004. November 15, Monday, 14:35
Posts: 516
tokidoki wrote:
Mongyuk azér megtévesztő, mert sokszor azoknak a viharoknak is nevet adnak, amelyek sosem érik el a szárazföldet, hanem még az óceán fölött kipurcannak. Észre se veszed, és már az ABC végén járnak, mert közben volt vagy tíz vihar, ami elvitt tíz betűt. :)

Aztán meg mégsem halhatnak meg kereszteletlenül. Mondjuk régen falun azt csinálták, hogy ha a gyerek nagyon kicsi korában halt meg (nem érte el a szárazföldet), akkor a következő is kaphatta ugyanazt a nevet.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: időjárás-zsargon
PostPosted: 2008. May 27, Tuesday, 11:30 
Offline

Joined: 2004. November 15, Monday, 21:34
Posts: 143
Location: budapest
vad wrote:
szigetva wrote:
Azért fontos, hogy K, mert ezeket az abc egymást követő betűivel jelölik. Előtte a Jose volt, utána a Lee jött 2005-ben.

:oops: :oops:

Mongyuk azér megtévesztő, mert sokszor azoknak a viharoknak is nevet adnak, amelyek sosem érik el a szárazföldet, hanem még az óceán fölött kipurcannak. Észre se veszed, és már az ABC végén járnak, mert közben volt vagy tíz vihar, ami elvitt tíz betűt. :)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 37 posts ]  Go to page 1, 2, 3  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron

Figyelem!
A faliújságon megjelentek nem képviselik többek közt a következő szervezetek hivatalos véleményét:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group