NYELVÉSZ http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/ |
|
Horger-törvény vagy syncope? http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=80&t=1272 |
Page 1 of 1 |
Author: | szigetva [ 2011. April 4, Monday, 20:00 ] |
Post subject: | Re: Horger-törvény vagy syncope? |
A forrás nem adja, a Shorter Oxford szerint a nyelvtani jelentése először 1530-as. Gondolom, versekről beszéltek már akkor is. Meg pl. a múlt idő d-je előtti mgh amikor eltűnt, biztos így hívták az ezt a bunkóságot dorgáló iskolamesterek. |
Author: | fejes.lászló [ 2011. April 4, Monday, 19:37 ] |
Post subject: | Re: Horger-törvény vagy syncope? |
Azért érdekelne, mi lehetett az az 1400-as szövegkörnyezet, amiben előfordult... |
Author: | szigetva [ 2011. March 20, Sunday, 22:27 ] |
Post subject: | Re: Horger-törvény vagy syncope? |
Eszerint angolul c. 1400 óta hívják ezt így. Az előbb volt, mint Horger, nem? |
Author: | fejes.lászló [ 2011. March 20, Sunday, 21:23 ] |
Post subject: | Re: Horger-törvény vagy syncope? |
Hát én mindig azt gondoltam, hogy a Horger-törvény az nem egyszerűen a jelenségtípus neve, hanem a magyarban és pont akkor végbement változás... |
Author: | zsigri [ 2011. March 20, Sunday, 14:15 ] |
Post subject: | Horger-törvény vagy syncope? |
Az ucucu -> uccu (vagy ha úgy jobban tetszik: VCVCV -> VCCV) változást a magyar nyelvtörténészek "Horger-törvény"-nek nevezik, angolul viszont syncope-nak hívják. Hogy van ez? Az angolul írók nem tudják, hogy ezt Horger írta le először, és azért hívják syncope-nak, vagy nem is Horger írta le először? Lehet, hogy már Horger előtt is feltűnt valakinek, hogy hogy lett a latin populus-ból a franciában peuple, vagy a fabulare-ból a spanyolban hablar? Mit tudtok erről? Tippem van, csak nem tudom ellenőrizni, mert nincs Horgernél régebbi angol nyelvű leírásom róla. |
Page 1 of 1 | All times are UTC + 1 hour |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |