szigetva wrote:
Csak a partvonalról ugatok bele: nem hasonlít a héber sabbath, orosz szubota, magyar szombat-hoz?
Csak a partvonalról ugatok bele: nem hasonlít a héber sabbath, orosz szubota, magyar szombat-hoz?
A magyar szombat egyértelműen szláv jövevényszó, de a legtöbb szlávban denazalizálódtak a magánhangzók. Hogy a héber és a szláv között hol ment végbe a nazalizáció, az viszont jogos kérdés...
lucas.shell wrote:
A Horger-törvény nem úgy van, hogy mindig az utolsó nyílt, rövid (egymorás) szótagban érvényesül?
Nem, azt másképp kétnyíltszótagos tendenciának hívják, és minig két egymást követő szótagban érvényesül:
malina > málna (mondjuk lehet, h ekkor a
malina is
maliná alakú volt, de ennek utána kéne járni).
kalman wrote:
De mondjuk a nv nem valami gyakori magyar msh-csoport, szóval én megértem, hogy nem lett belőle *denvér.
Éppen a Horger-törvény az, amelyik létrehoz egy csomó, korábban ismeretlen mássalhangzó-kapcsolatot, ennél sokkal durvábbakat is (a korai ősmagyar szemszögéből). De egy korai ősmagyarban még a v is [w] lenne, szóval a korai származtatását egyre kevésbé látom valószínűnek...