halmtomi wrote:
Az akadémiai értelmező kéziszótár a molnár szónál szláv eredetet ad meg. Ugyanakkor hollandul a molnár molenaar, ami legalábbis elgondolkodtató. Tud valaki valami pontosabbat erről?
A mese szerint a
mlinár/mlynár-jellegű szavak a szláv nyelvekben is latin jövevényszavak (< latin
molinarius), ezzel összefér az, hogy a magyarba valamelyik szláv nyelvbôl került a
molnár. A másik elképzelés szerint a szláv nyelvekbe az ófelnémetbôl került (
mulinari), a magyarba pedig vagy közvetlenül az ófelnémetbôl, vagy valamelyik szláv nyelvbôl. A hollandban feltehetôen latin/újlatin jövevényszó a
molenaar, ill. maga a
molen `malom'.