NYELVÉSZ
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/

rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=24&t=1037
Page 1 of 4

Author:  rebrus [ 2009. June 13, Saturday, 20:20 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

Ez marha jó, holnap átírom wingdings-be a bibliát, és engem is kirak az OSZK.

Author:  lucas.shell [ 2009. June 13, Saturday, 15:47 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

Majd amikor átírják Tandori sakkverseit rovásírásra... :lol:

Author:  martonfi [ 2009. June 13, Saturday, 10:44 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

Na ez tényleg maga az abszurd. :)

Author:  fejes.lászló [ 2009. May 5, Tuesday, 20:20 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

kamperg wrote:
De éppen ebből az agyas megfontolásból csinálták ilyenre, nem? Márhogy mer szerintük ly meg hosszú ő nélkül le se lehetne írni a magyar nyelvet, annyira egyedi.


Őszintén szólva nem hiszem, h kitalálhatnánk, mit is gondolnak, nyilván nagy zavar van a fejükben... és nyilván ők is sokszínűek... :)

Author:  kamperg [ 2009. May 4, Monday, 19:14 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

fejes.lászló wrote:
kamperg wrote:
Én valahol eccer mintha azt olvastam volna, hogy az ékezetes betűknek ki kellett találni jeleket, hiszen hosszú magánhangzók nélkül a magyart nem lehet leírni.


A "modern" rovásírásban minden fonémának külön betűjele van (talán még ly is van), de ez újítás. (Az vicces, h szokták emlegetni, mennyire jó -- logikus, pontos stb. -- ezért a rovásírás. Pedig eredetileg nem ilyen volt, sőt, ha lett volna a honfoglalás körül, akkor értelemszerűen nem fedhetné le a mai magyar fonémákat...


De éppen ebből az agyas megfontolásból csinálták ilyenre, nem? Márhogy mer szerintük ly meg hosszú ő nélkül le se lehetne írni a magyar nyelvet, annyira egyedi.

Legalábbis amikor hallottam ezt a nem emlékszem már kit, az volt a benyomásom, hogy így gondolja.

Author:  fejes.lászló [ 2009. May 4, Monday, 18:22 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

kamperg wrote:
Én valahol eccer mintha azt olvastam volna, hogy az ékezetes betűknek ki kellett találni jeleket, hiszen hosszú magánhangzók nélkül a magyart nem lehet leírni.


A "modern" rovásírásban minden fonémának külön betűjele van (talán még ly is van), de ez újítás. (Az vicces, h szokták emlegetni, mennyire jó -- logikus, pontos stb. -- ezért a rovásírás. Pedig eredetileg nem ilyen volt, sőt, ha lett volna a honfoglalás körül, akkor értelemszerűen nem fedhetné le a mai magyar fonémákat...

Author:  kamperg [ 2009. May 4, Monday, 12:10 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

halmtomi wrote:
Az igazán súlyos kérdés az, hogy van-e a rovásírásnak helyesírása? Vagy csak úgy össze-vissza rovásír mindenki, kénye-kedve szerint? ;)


Én valahol eccer mintha azt olvastam volna, hogy az ékezetes betűknek ki kellett találni jeleket, hiszen hosszú magánhangzók nélkül a magyart nem lehet leírni.

Author:  martonfi [ 2009. March 25, Wednesday, 1:11 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

halmtomi wrote:
Az igazán súlyos kérdés az, hogy van-e a rovásírásnak helyesírása? Vagy csak úgy össze-vissza rovásír mindenki, kénye-kedve szerint? ;)

– Van maguknál antiszemitizmus?
– Nincs, de igény lenne rá.

Author:  halmtomi [ 2009. March 24, Tuesday, 23:00 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

Az igazán súlyos kérdés az, hogy van-e a rovásírásnak helyesírása? Vagy csak úgy össze-vissza rovásír mindenki, kénye-kedve szerint? ;)

Author:  martonfi [ 2009. March 24, Tuesday, 19:40 ]
Post subject:  Re: Hogy mik vannak!

tucyka wrote:
a "rovásírásos dolgok" itt egy igen tág fogalom.

Persze. De itt nem a definíció volt a fontos. Ezekre a frinc-franc másolatokra gondoltam.

tucyka wrote:
martonfi wrote:
tucyka wrote:
ma hivatalos-e a róvásírás vagy nem?

Hogy érted?

úgy ahogy kérdeztem. Hivatalos írásmódja-e ma a rovásírás a magyar nyelvnek?

Nem tudok róla, hogy bármely írásrendszert bármi hivatalossá tenné Magyarországon. Az Alkotmányban egész biztos nem szerepel ilyen: Magyarország államformája köztársaság, írásrendszere pedig a latin betűs. ;-)

Author:  fejes.lászló [ 2009. March 24, Tuesday, 19:10 ]
Post subject:  Re: rovásírás (avagy mit kell archiválni és mit nem)

Itt közben lemaradtam, de hogy martonfi kollégának válaszoljak: a letölthetővé tétel igenis a kiadással, és nem a gyűjtéssel van párhuzamban. Ha valamit letölthetsz ingyen, akkor feltehetően nem fogod megvenni (hacsak nem vagy gyűjtő, rajongó stb.), éppen ezért nem szabad jogvédett kiadványt megosztani. (Varró Dani sem kerülhetne fel rovásírással.)

Másrészt nem arra lenne szükség, hogy ilyen vagy olyan műveket betiltsanak (ne tegyenek letölthetővé), hanem arra, hogy az OSZK mindent tároljon, de válogasson, hogy mit oszt meg. A többinek meg ott vannak az ingyenes fájlmegosztók, torrentek, öszvérek, honlapok stb. Azokat ugyanis pont arra találták ki, hogy az emberek kiélhessék idióta szenevedélyeiket.

Továbbá az ë-ző kiadványokat nagyon nem keverném ide, azokkal ugyanis semmi baj. Nyugodtan adjon ki könyvet bárki a saját nyelvváltozatán, és akinek megvan az ë, nyugodtan őrizgesse. (Az "igënyes"-icizmus más kérés, az súlyos probléma.) A rovásírás viszont nem egy kisebbség írása, hanem hobbi. Nem kell államilag támogatni. (Egyébként szerintem ne keverjük ide a rovásíráshoz kötődő ideológiát, mert a kettő nem ugyanaz, még ha sokszor együtt is jár.)

Author:  lucas.shell [ 2009. March 24, Tuesday, 12:44 ]
Post subject:  Re: Hogy mik vannak!

molnarcili wrote:
Egyébként: tessék már érveket hozni amellett -- ha már általában a hangoskönyvekről kezdtetek beszélni -- hogy mi a baj azzal, hogy az emberek nem papíron vagy képernyőn levő betűket olvasnak, hanem felolvasott szövegeket hallgatnak?

Az égvilágon semmi. Én csak aszontam, hogy van rá igény. Nekem például van egy ismerősöm, aki sokat vezet, és vezetés közben hangoskönyveket hallgat. A rovásírásra is van igény. Csak ennyit mondtam. És még egyszer: személy szerint herótom van a rovásírástól, pl. tök röhejesnek tartom az Egri csillagok rovásváltozatában, hogy római számokkal, kérdőjellel meg mindenféle egyéb központozással keveri a rovásjeleket. Ennyit a mélymagyar tradícióról... De ha nekik ez kell... Mindenki úgy hülye, ahogy akar. Amúgy mondok egy másik párhuzamot: ha az Egri csillagokat kiadják mondjuk kék betűkkel sárga papíron, az OSzK-nak az is érdekes lesz, mert a kivitelezés újdonsága archiválandó dolog. És mindegy (lesz), hogy megjelent-e nyomtatásban. Én nem látok különbséget. Egyetértek martonfival abban, hogy borzasztó izgalmas kérdés: mi lesz a dolga a jövő könyvtárának?

Author:  molnarcili [ 2009. March 24, Tuesday, 11:00 ]
Post subject:  Re: Hogy mik vannak!

Egyébként: tessék már érveket hozni amellett -- ha már általában a hangoskönyvekről kezdtetek beszélni -- hogy mi a baj azzal, hogy az emberek nem papíron vagy képernyőn levő betűket olvasnak, hanem felolvasott szövegeket hallgatnak? Mert azért ez sem olyan evidens, mint ahogy itt elhagzik.

Author:  molnarcili [ 2009. March 24, Tuesday, 10:58 ]
Post subject:  Re: Hogy mik vannak!

varasdi wrote:
Az tényleg ekkora piac lenne? :shock: Bemész egy Libribe, és külön állvány van a hangoskönyveknek. Valamelyik rádióban önálló műsorban ismertetik őket, stb. Ez azt jelenti, hogy a terjesztők egy picit nagyobb piacban gondolkodnak, ami egyértelműen lucas.shell véleményét támasztja alá.
Ebben a szálban a MEKről volt szó, én is arról beszéltem, ha figyelmesen elolvasod.

Author:  tucyka [ 2009. March 24, Tuesday, 10:40 ]
Post subject:  Re: Hogy mik vannak!

varasdi wrote:
molnarcili wrote:
lucas.shell wrote:
A hangoskönyv is azért népszerű, mert nem akarják elolvasni a művet.
Frászt. A MEK-en található hangoskönyvek nagy része a MVGyOSz (a vakók és gyengénlátók szövetsége) megbízásából készült, és a vakoknak van.


Az tényleg ekkora piac lenne? :shock: Bemész egy Libribe, és külön állvány van a hangoskönyveknek. Valamelyik rádióban önálló műsorban ismertetik őket, stb. Ez azt jelenti, hogy a terjesztők egy picit nagyobb piacban gondolkodnak, ami egyértelműen lucas.shell véleményét támasztja alá.


a hangoskönyvek a mai napig is elsösorban azokat célozzák akik valamilyen okból nem tudnak olvasni, de az idegennyelv elsajátíttását is elösegítik. Így nekem is van pár német és angol nyelvü hangoskönyvem. Amikor szóbeli nyelvvizsgára készültem, akkor a kötelezö olvasmányokat megprobáltam hangoskönyv formájában is megszerezni. De az igazi célzottak a mai napig is a vakok, az idösek, az olvasni valamilyen okból nem tudók. Ide tartoznak a gyerekek (mesék hangoskönyv formájában), és az embereknek az a része, akik különbözö olvasási és koncentrációs zavarokkal küzdenek, stb. És itt mindig feledésbe merül, hogy ez rengeteg személyt érint. Nem látom, hogy ezt hogyan lehet a rovásírásos könyvváltozatokkal egy lapra tenni.

Page 1 of 4 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/