NYELVÉSZ
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/

A leghülyébb német szó
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=14&t=267
Page 1 of 1

Author:  kalman [ 2006. April 12, Wednesday, 10:40 ]
Post subject: 

fejes wrote:
Ilyen alapon sok szót lehet utálni, olyan alapvetően szimpatikus szavakat is, mint a polgár.
Jó, de a polgár nem ebben az évben került elő, az országépítő meg igen.

Author:  fejes [ 2006. April 12, Wednesday, 10:30 ]
Post subject: 

Ilyen alapon sok szót lehet utálni, olyan alapvetően szimpatikus szavakat is, mint a polgár.

Author:  kalman [ 2006. April 10, Monday, 23:56 ]
Post subject: 

Nekem az év egyik legellenszenvesebb szava az országépítő. Ezzel csak egy baj van, nem ebben az évben keletkezett, hanem Szálasi találta ki. :(

Author:  fejes [ 2006. April 10, Monday, 12:02 ]
Post subject: 

Fejes kolléga természetesen semmit nem kíván változtatni vagy megőrizni, csupán arra hívta fel a figyelmet, hogy a postai és vasúti műszavak igen jó eséllyel indulhatnának egy ilyen versenyen. Persze ezek inkább a tértivevény- és menettérti-félékre vonatkoznak, a gyorsvonat-féle "logikátlanságokkal" egyébként is tele van a nyelv.

Különben szerintem az igazi nyelvvédő okoskodás az, amikor a gyorsétterem szót helytelenítik, mert nem az étterem gyors, hanem akik benne esznek. A jegesmedvét is legfeljebb azért helyteleníthetik, mert maga a medve nem jeges, csak a környezete, nem azért, mert a barna-, fekete- és szürkemedvével a fehérmedvét lenne logikus szembeállítani. Tehát úgy vélem, hogy érvelésem egyáltalán nem azonos a nyelvvédőkével.

Author:  szigetva [ 2006. April 10, Monday, 11:57 ]
Post subject: 

Javasolni fogom BGnek a megfogyatkozott Manyszi állományát fejes kollégával dúsítani. Akár komolyan gondolja, akár nem, nagyon jól adja a logikázó nyelvművelő-típust.

Author:  fejes [ 2006. April 10, Monday, 11:37 ]
Post subject: 

Szerintem a legbénább magyar szavakkal a postai és a vasúti szaknyelv büszkélkedhet. Gondoljunk csak bele: menettérti, tértivevényes. Aztán: kinek is (de egyáltalán: milyen értelemben???) ajánljuk az ajánlott levelet. Miben is különbözik a sebes- és a gyorsvonat? (mindkettő lassú) Miért állnak ezek szemben a személyvonattal, ha ezek is személyeket szállítanak?

Author:  halmtomi [ 2006. January 25, Wednesday, 17:52 ]
Post subject: 

szigetva wrote:
Nekem se a tanárképessel, se a latinigényessel nem volt sose bajom, vagyis nem a megszokás. Mi bennük a rossz?


Nem rossz, csak nekem ellenszenves. :twisted:

Komolyra fordítva a szót, próbálom magamban megfogalmazni, de egzaktul nem nagyon megy. Talán az, hogy a tanárképes nekem nem túlságosan transzparens képzés. Tehát ha nem lenne mindig kontextusban (~ szak), nekem nem biztos, hogy lejönne az, hogy tanárképes A = olyan A, ami mellé tanári képesítést lehet szerezni (itt nem etimologizálok, tehát a képes-képesítés áthallás nem szándékos). A -képest én valahogy úgy érzékeltem, hogy olyasmit jelent, hogy alkalmas rá, rátermett valamire, tud valamit csinálni: pl vitaképes, versenyképes, engedni képes. Ehhez képest :wink: a tanárképes nekem igenis fura. Akkor már inkább azt mondanám, hogy a szakot és a tanárképzést elvégzett ember a tanárképes, ugyanis alkalmas, rátermett stb. arra, hogy tanár legyen.

Én sem állítom, hogy teljesen légbőlkapott ennek a szónak ez a használata, de nekem erőltetettnek tűnik. Ahogy pl. az is fura lenne nekem, hogy a teológia az egy hitoktatóképes szak, ellentétben mondjuk az egyházjogász szakkal, ami viszont nem.

A latinigényessel így jobban belegondolva tényleg nincs semmi baj, azonkívül hogy szigorúan szubjektíve kissé papírízűnek érzem. :)

Author:  szigetva [ 2006. January 25, Wednesday, 14:49 ]
Post subject: 

Nekem se a tanárképessel, se a latinigényessel nem volt sose bajom, vagyis nem a megszokás. Mi bennük a rossz?

Author:  halmtomi [ 2006. January 25, Wednesday, 9:55 ]
Post subject: 

Trükkös ez a topikindítás, mindenkiből kihozza a zsigeri nyelvvédőt, de végig takarózhatunk azzal, hogy mi valójában a tréfás kedvű táborba tartozunk. :wink:

Nálam magasan a tanárképes vezet, úgyis mint tanárképes képzés. Az a baj persze, hogy az ember megszokja ezeket, és a végén már nem is érzi, milyen durvák. De gondoljatok bele: mi az, hogy tanárképes? Mire gondolt az, aki ezt először leírta? A latinigényes szak is szép példány persze.

(U.i.: az obligát szót sem szeretem amúgy, mert sokáig nem tudtam a jelentését.:))

Author:  szigetva [ 2006. January 25, Wednesday, 9:43 ]
Post subject: 

Szerintem ez pont akkora baromság, mint a Kosztolányi-féle tíz legszebb szó. Nem a szavakról beszélünk, hanem a világ dolgairól. Az persze érdekes kérdés, hogy miért kötődik olyan elválaszthatatlanul legtöbbünk agyában a jelentés a hangalakhoz.

De nem akarok ünneprontó lenni, tessék szavazni, pontosabban nevezni szavakat.

Author:  kamperg [ 2006. January 25, Wednesday, 0:04 ]
Post subject:  A leghülyébb német szó

http://index.hu/politika/bulvar/wort672/

Az obligát kérdés: és az elmúlt idők legellenszenvesebb magyar szava?

Várjuk tréfás kedvű és/vagy nyelvművelő hajlamú fórumozóink javaslatait.

Page 1 of 1 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/