NYELVÉSZ
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/

Jelenlevő vs jelenlévő
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=32&t=870
Page 1 of 3

Author:  vad [ 2008. May 26, Monday, 13:38 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

Malacsült, pirbur, párkáp.

Author:  martonfi [ 2008. May 26, Monday, 3:09 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

Megdonálcul meg annyira burgonya, hogy nem is krumplinak becézik, hanem burinak.

Author:  kamperg [ 2008. May 25, Sunday, 19:52 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

Aboszolút nem akarom túllihegni, a lényeget megtárgyaltuk rég, de eszembe jutott valami

Pár hónapja volt valami reklám, amiben a repülőtéren egy kiscsaj csipsszel etette Ronaldinnyót, és olyasmit mondott, hogy "szeretem a parázson sült burgonyát". Mire Ronaldinnyó bizonyítván, hogy a magyar nyelvvel is oly remekül bánik, mint a labdával, simán morfémáira bontotta a szót, és visszakérdezett: "burgonya?".

Szóval nekem itt cefetül oda nem illő volt a burgonya szó, nagyon piszkálta a csőrömet.

Author:  kamperg [ 2008. May 25, Sunday, 19:17 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

martonfi wrote:
A káposztás cvekedlit (amit nem nagyon mondanék se tésztának, se kockának) viszont igencsak szeretem. Borssal, mézzel, dióval. Szóval perverz vagyok.


Hú, basszus, ez tényleg perverz. :D :D :lol:

Author:  martonfi [ 2008. May 25, Sunday, 18:55 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

kamperg wrote:
Én burgonyát legfeljebb akadémiai székfoglalóban mondanék, különben krumpli

Jé! Köszönöm a tájékoztatást, sokat tanultam most ebből.

kamperg wrote:
Nekem a burgonya olyan, mint a krumplis tészta helyett a gránátos kocka. Baromi jelölt.

Hát nekem a krumplis tészta is fura, normálisan csak grenadírmarsot mondanék, de minden formájában utálom. A káposztás cvekedlit (amit nem nagyon mondanék se tésztának, se kockának) viszont igencsak szeretem. Borssal, mézzel, dióval. Szóval perverz vagyok.

Author:  kamperg [ 2008. May 25, Sunday, 15:36 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

martonfi wrote:
(Én bizony nem kérnék étteremben szóban se krumplit, csak burgonyát, de lehet, hogy túl vagyok gombolkozva. Te mondjuk öltöny-nyakkendőben mondanál krumplit?)


Én burgonyát legfeljebb akadémiai székfoglalóban mondanék, különben krumpli étteremben is meg otthon is meg öltönyben is meg fürdőgatyában is (valszeg cross dressing esetén is, de azt még nem próbáltam). Valószínűleg életemben nem ejtettem ki a számon a burgonya szót.

Nekem a burgonya olyan, mint a krumplis tészta helyett a gránátos kocka. Baromi jelölt.

Author:  martonfi [ 2008. May 25, Sunday, 14:02 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

kamperg wrote:
martonfi wrote:
csinálnál krumpli címszót (biz) minősítés nélkül?

Igen. Ha az én nyelvváltozatomról van szó, biztosan.

Engem ez nagyon meglepett, olyannyira, hogy megnéztem az ÉKsz.2-t, és ott is minősítetlen. Ez még jobban meglepett. (Egyébként belső inkonzekvencia, hogy a burgonyának van kifejtő értelmezése, a krumplinak csak egyszavas: burgonya.) Az ÉrtSz. még adott neki egy biz-t. (Én bizony nem kérnék étteremben szóban se krumplit, csak burgonyát, de lehet, hogy túl vagyok gombolkozva. Te mondjuk öltöny-nyakkendőben mondanál krumplit?) Egyébként a burgonya ÉKsz.2-beli vál minősítésével sem értek egyet, mert az inkább hiv vagy valamilyen szaknyelvi szerintem. Az ÉrtSz. viszont a burgonyát nem minősíti. A kettő közötti stiláris kontraszt látszik, de szerintem egyik sem igazán jó megoldás.

Author:  vad [ 2008. May 25, Sunday, 13:51 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

martonfi wrote:
vad wrote:
Ez itt emelkedett, irodalmias, archaizáló, népies?

Nyelvészfórum wrote:
Jelenlévő fórumozók: vad


Szerintem apró stiláris botlás. Az a baj, hogy a stílus erősen ízlés, mint tudjuk, azokról igen reménytelen vitatkozni.

Akkor hagyjuk is. :)

Author:  martonfi [ 2008. May 25, Sunday, 13:49 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

vad wrote:
Ez itt emelkedett, irodalmias, archaizáló, népies?

Nyelvészfórum wrote:
Jelenlévő fórumozók: vad


Szerintem apró stiláris botlás. Az a baj, hogy a stílus erősen ízlés, mint tudjuk, azokról igen reménytelen vitatkozni.

Author:  vad [ 2008. May 25, Sunday, 12:03 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

martonfi wrote:
vad wrote:
martonfi wrote:
A lévő stilárisan jelöltebb is a levőnél.

Ezt most, hogy érted?

Úgy, hogy a lévő a választékos-emelkedett, irodalmias, archaizáló, népies jegyek némelyikével mintha rendelkezne, míg a levő egyikkel sem. Épp ezért a lévőt szaxövegben csak erősen korlátozottan használnám, mert modoros lenne.

Ez itt emelkedett, irodalmias, archaizáló, népies?

Nyelvészfórum wrote:
Jelenlévő fórumozók: vad

Author:  kamperg [ 2008. May 25, Sunday, 11:48 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

martonfi wrote:
kamperg wrote:
Nemtom, nekem a lévő semmivel se jelöltebb a levőnél, ellenben a krumpli határozottan jelöletlen.

Jó pragmatikusan lefordítom kockafejű lexikográfusra: csinálnál krumpli címszót (biz) minősítés nélkül?


Igen. Ha az én nyelvváltozatomról van szó, biztosan.

Author:  martonfi [ 2008. May 25, Sunday, 11:44 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

vad wrote:
martonfi wrote:
A lévő stilárisan jelöltebb is a levőnél.

Ezt most, hogy érted?

Úgy, hogy a lévő a választékos-emelkedett, irodalmias, archaizáló, népies jegyek némelyikével mintha rendelkezne, míg a levő egyikkel sem. Épp ezért a lévőt szaxövegben csak erősen korlátozottan használnám, mert modoros lenne.

Author:  martonfi [ 2008. May 25, Sunday, 11:41 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

kamperg wrote:
Nemtom, nekem a lévő semmivel se jelöltebb a levőnél, ellenben a krumpli határozottan jelöletlen.

Jó pragmatikusan lefordítom kockafejű lexikográfusra: csinálnál krumpli címszót (biz) minősítés nélkül?

Author:  vad [ 2008. May 25, Sunday, 8:26 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

martonfi wrote:
A lévő stilárisan jelöltebb is a levőnél.

Ezt most, hogy érted? Én otthonról a lévőt hoztam, könyvekből hamara megvolt a levő is, de semmi különbséget nem érzek köztük, használom és értem mindkettőt, leginkább valami ad hoc fonotaktika alapján. De hogy stiláris jelöltség? Az akadémiai székfoglalómban szigorúan váltakozva használnám őket és ezt érezném stilárisan jelöltnek, nem az egyiket vagy a másikat.

Author:  kamperg [ 2008. May 24, Saturday, 23:18 ]
Post subject:  Re: Jelenlevő vs jelenlévő

martonfi wrote:
tokidoki wrote:
martonfi wrote:
De étlapra se írnék krumplit, bevásárlólistára meg burgonyát.

Azért a krumpli meg a burgonya között van valami stílusbeli eltérés, amit én a jelenlevő és jelenlévő között nem érzek, szerintetek nem egyformán semleges mindkettő???

Nyilván kisebb a stiláris különbség. De az nem lehetetlen, hogy két nyelvi forma között legalább árnyalatnyi használati különbség ne legyen? A lévő stilárisan jelöltebb is a levőnél. A krumpli-burgonya fronton az a baj, hogy semleges nincs, mert az egyik kifejezetten formális, a másik kifejezetten bizalmas.


Nemtom, nekem a lévő semmivel se jelöltebb a levőnél, ellenben a krumpli határozottan jelöletlen.

Page 1 of 3 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/