NYELVÉSZ

Nyelvészeti vitafórum
It is currently 2018. April 1, Sunday, 14:49

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 17 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 24, Wednesday, 7:02 
Offline

Joined: 2005. June 21, Tuesday, 13:56
Posts: 906
Location: Budapest
Finnugristák?

Quote:
Title: On Quantification in Finnish
Series Title: Lincom Studies in Uralic Linguistics 02

Publication Year: 2007
Publisher: Lincom GmbH
http://www.lincom.eu

Author: Pirkko Suihkonen

Paperback: ISBN: 9783895868689 Pages: 228 Price: Europe EURO 78.00


Abstract:

"On Quantification in Finnish" deals with quantification of nominal and
adverbial phrases in Finnish and interaction between quantification and
various syntactic and semantic structures. The focus will be in description
of the NPs which syntactically are subjects and objects, and nominal
predicates (adjectives and nouns) which are called predicatives. The NPs
are classified into two structural types:

(a) NP = DET + N, where DET (determiner) is lexical,
(b) NP = DET + N, where DET is syntactically complex.

Description of quantification expressed at the phrasal level concerns, in
addition to the lexical quantifiers, also different kinds of quantifying
nouns and measuring terms, and a special attention is paid to complexity of
problems concerning description of these classes. The rich case marking
system of Finnish reflects sensitively the semantic of quantification. In
particular, it will be asked which determiners in the context DET + N
demand in the case marking the partitive case form of the noun. In
response, a semantic characterization will be offered. The preliminary
hypothesis is that the semantics of quantification strongly affects the
distribution of morphological case marking of noun phrases and combinations
of determiners in Finnish. We raise certain questions about quantifiers
which specifically concern the core quantification system of Finnish, and
do not arise in languages where the quantification systems have been
previously studied. The theory of Generalized Quantifiers forms the main
theoretical framework for the description of semantic properties of
quantifying determiners and lexical quantifiers. It will be shown that in
the semantic properties of generalized quantifiers there are powerful
semantic universals which can be used in description of typology of
quantification in natural languages.


Subject Language(s): Finnish (fin)

See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=23501


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 19, Friday, 17:33 
Offline

Joined: 2005. June 21, Tuesday, 13:56
Posts: 906
Location: Budapest
erik.svoboda wrote:
Quote:
A 7. oldalon van egy ábra, amitől lehidaltam


Első pillantásra az amerikai strukturalisták hatása tűnik fel, akik szerint a nyelvet alulról felfele kell leírnod (azaz amíg nincs fonológiád, nem lehet morfológiád, amíg nincs morfológiád, nem lehet szintaxisod stb.). Itt viszont nincs morfológia, ami inkább a korai generatívra emlékeztet. AZ viszont, h az "applied linguistics" a "languages" felé mutató átmenet, igen érdekes megállapítás...


Pontosan ezteket szúrtam ki én is, a morfológia hiányát, ami azért nagyon meredek - főleg annak tükrében, amit a "What is a linguist" alatt ír -, és a külső kör teljesen önkényes. Úgy döntöttem, nem ebből tanítom magam nyelvészetre :D


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 19, Friday, 17:03 
Offline

Joined: 2006. December 23, Saturday, 19:22
Posts: 859
Quote:
A 7. oldalon van egy ábra, amitől lehidaltam


Első pillantásra az amerikai strukturalisták hatása tűnik fel, akik szerint a nyelvet alulról felfele kell leírnod (azaz amíg nincs fonológiád, nem lehet morfológiád, amíg nincs morfológiád, nem lehet szintaxisod stb.). Itt viszont nincs morfológia, ami inkább a korai generatívra emlékeztet. AZ viszont, h az "applied linguistics" a "languages" felé mutató átmenet, igen érdekes megállapítás...


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 19, Friday, 16:59 
Offline

Joined: 2006. December 23, Saturday, 19:22
Posts: 859
Quote:
Egyszer hallottam ezt a Vászolyit beszélni, asszem az Értsünk szótban. Olyan unszimpatikus és antinyelvész volt, hogy soha nem gondoltam ennek a könyvnek a megvizsgálására. Lehet, hogy téves előítélet?


Őszintén szólva a könyében is van egy furcsa rész. Már nem is tom, mit elemez, és elejti, h ezt az ausztrál nyelvészek nem így, hanem amúgy szokták elemezni, de az nem jó, és azért olyan, mert az illető nyelvészek nem beszélnek agglutinatív nyelveket, ezért nem is érthetik az egészet. Szerintem az ilyen duma elég ellenszenves, még akkor is, ha éppen igaza van. Szerintem viszont nincs, én az anyanyelvemen kívül három agglutinatív nyelven beszélek (legalábbis megértetem magam), mégis úgy véltem, h nyilvánvalóan az ausztráloknak van igazuk. De ettől függetlenül a könyv hitelesnek tűnt.

(Vászolyi egyébként permista volt, van is egy jó kis komi gyűjtése, de a ahtvanas évek végén emigrált, és akkor váltott az ausztráliai nyelvekre.)


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 19, Friday, 8:27 
Offline

Joined: 2005. June 21, Tuesday, 13:56
Posts: 906
Location: Budapest
Akinek van ideje, nézzen bele az amazon.com-on a Jean Aitchison féle Teach Yourself: Linguistics-be. (A Search inside opcióval lehet lapozni a könyvek elejében.) A 7. oldalon van egy ábra, amitől lehidaltam :shock:
http://www.amazon.com/gp/reader/0844226688/ref=sib_dp_pt/102-6728737-1828150#reader-link


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 19, Friday, 8:24 
Offline

Joined: 2005. June 21, Tuesday, 13:56
Posts: 906
Location: Budapest
szigetva wrote:
Egyszer hallottam ezt a Vászolyit beszélni, asszem az Értsünk szótban. Olyan unszimpatikus és antinyelvész volt, hogy soha nem gondoltam ennek a könyvnek a megvizsgálására. Lehet, hogy téves előítélet?


Nekem a könyv nagyon bejött, olvasmányos, de nyelvészetileg is korrektnek tűnt (persze az információk pontosságát nem tudom megítélni, de úgy tűnt, érdemes hinni neki). A könyvet ráadásul nyelvész szerkesztette, ami bíztató.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 19, Friday, 0:47 
Offline

Joined: 2007. January 10, Wednesday, 0:41
Posts: 1152
Location: Hódmezővásárhely
nemtom ismeritek-e őket. Írtam róluk.

Quote:
Publicisztika
Komplex, 11 nyelvű (köznyelvi és szak-) EU SZÓTÁRAK
Brain Storming - 2007.01.14 23:59

ALAPSZÓKINCS 11 NYELVEN – szerkesztette: VÁRLAKI TIBOR (TÁLENTUM SZÓTÁRAK)


http://www.virtus.hu/?id=detailed_article&aid=11925

_________________
"Le a 'LY'-vel, é'jj'en a 'J'!"


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 18:06 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
Egyszer hallottam ezt a Vászolyit beszélni, asszem az Értsünk szótban. Olyan unszimpatikus és antinyelvész volt, hogy soha nem gondoltam ennek a könyvnek a megvizsgálására. Lehet, hogy téves előítélet?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 17:26 
Offline

Joined: 2006. December 23, Saturday, 19:22
Posts: 859
Hát pont olyanra gondoltam!

(Tényleg, olvasott arrólvalaki értő kritikát? Nekem mondjuk néhány dologtól eltekintve meggyőzőnek tűnik, de persze nem tudom, mennyire pontosak, hitelesek az adatok. Arra meg nincs időm, h ellenőrizzem.)


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 15:35 
Offline

Joined: 2005. June 21, Tuesday, 13:56
Posts: 906
Location: Budapest
erik.svoboda wrote:
Jó, persze, angolul sok van, én csak a magyar piacra gondoltam. Ott elég nagy hiány van az ilyesmi népszerűsítő könyvekből.


Én is el tudnék képzelni egy olyat, mint a Vászolyi féle Ausztrália bennszülött nyelvei. 8)


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 15:07 
Offline

Joined: 2006. December 23, Saturday, 19:22
Posts: 859
Jó, persze, angolul sok van, én csak a magyar piacra gondoltam. Ott elég nagy hiány van az ilyesmi népszerűsítő könyvekből.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 15:02 
Offline

Joined: 2005. June 21, Tuesday, 13:56
Posts: 906
Location: Budapest
erik.svoboda wrote:

Lehet, h ízlés kérdése, de szerintem a főcím csak akkor lehet "pontatlan", ha nyilvánvalóan az. Az Indián nyelvek cím azt sugallja, h tényleg az indián nyelvek leírását adja a kötet (milyen jó is lenne!).


Van olyan is: M. Mithun: The Languages of Native North-America :)
Monnyuk a főcím alapján én is ezt várnám/tam volna.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 14:51 
Offline

Joined: 2006. December 23, Saturday, 19:22
Posts: 859
Quote:
simán lehet egy egyszerű nyelvi játék, nem?


egy nyelvi játék is csak akkor él, ha közük van a nyelvi elemeknek a tárgyhoz, nem?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 13:28 
Offline

Joined: 2004. November 18, Thursday, 22:27
Posts: 560
Location: St. Looney Up The Cream Bun And Jam
eric.svoboda wrote:
Quote:
Jaj, Erik, te most is szőrszálhasogatsz. Mondjuk tényleg nem röhögtem magam halálra a címen, de ne mondd, hogy nem érted.



Mit értesz értésen? A címmel már korábban is találkoztam, és egyszerűen eröltetett poénkodásnak tartottam. MOst viszont szembesültem azzal, h egy olyan ember emlékére készült kötet címe, akinek nemhogy a Wordről, de a szövegszerkesztésről, számítástechnikáról stb. sem lehetett fogalma. Ilyen alapon Amundsen-emlékkönyvet lehetne kiadni Amikor még nem a Windows fagyott címen, kb. ennyire lenne értelmes.


De az alapján, ami itt látszik a könyvből egyáltalán nem biztos, hgoy a szoftverről van szó, simán lehet egy egyszerű nyelvi játék, nem? Vagy lehet, hogy többet tudsz, min én.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007. January 18, Thursday, 12:01 
Offline

Joined: 2006. December 23, Saturday, 19:22
Posts: 859
Quote:
Az Indián nyelvek cím kicsit fennhéjázó, de a kurzív alcím pontos.


Lehet, h ízlés kérdése, de szerintem a főcím csak akkor lehet "pontatlan", ha nyilvánvalóan az. Az Indián nyelvek cím azt sugallja, h tényleg az indián nyelvek leírását adja a kötet (milyen jó is lenne!). Ráadásul mondjuk Az indián nyelvek osztályozása sokkal pontosabb cím lehetett volna, és még mindig elég tömör!

Quote:
Jaj, Erik, te most is szőrszálhasogatsz. Mondjuk tényleg nem röhögtem magam halálra a címen, de ne mondd, hogy nem érted.


Mit értesz értésen? A címmel már korábban is találkoztam, és egyszerűen eröltetett poénkodásnak tartottam. MOst viszont szembesültem azzal, h egy olyan ember emlékére készült kötet címe, akinek nemhogy a Wordről, de a szövegszerkesztésről, számítástechnikáról stb. sem lehetett fogalma. Ilyen alapon Amundsen-emlékkönyvet lehetne kiadni Amikor még nem a Windows fagyott címen, kb. ennyire lenne értelmes.

Quote:
De az ilyesfajta tájékozatlanság elég jellemző a könyvkiadókra meg az antikváriumokra is.


Azon sajnos már nem tudok kiakadni, h az antikváriumok egybeömlesztik a nyelvészetet az irodalomtudománnyal (vagy a nyelvkönyvekkel), de ha már egyszer ők maguk létrehozták az általános nyelvészet kategóriát, akkor mire gondoltak? Mondjuk mi nem "általános", ha ide sorolnak egy, az udmurt rokonságnevekkel foglalkozó monográfiát?


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 17 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  

Figyelem!
A faliújságon megjelentek nem képviselik többek közt a következő szervezetek hivatalos véleményét:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group