| NYELVÉSZ http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/ |
|
| helyesírás http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=24&t=187 |
Page 2 of 3 |
| Author: | Kiss Judit [ 2008. July 27, Sunday, 10:32 ] |
| Post subject: | Re: helyesírás |
Hogy helyes? Rég nem láttalak vagy Rég láttalak ? |
|
| Author: | fejes.lászló [ 2008. July 14, Monday, 21:17 ] |
| Post subject: | Re: helyesírás |
Quote: Ez viszont megszűnni látszik: http://magyarnyelv.freeblog.hu/ És talán mégsem: http://magyarnyelv.freeblog.hu/archives ... anitasrol/ |
|
| Author: | prezzey [ 2008. July 3, Thursday, 15:37 ] |
| Post subject: | Re: helyesírás |
Nemtom, mert frissíteni nem nagyon frissítik. (ha már rajongótábor, miránk a Szórakozás kategóriában lehet majd szavazni |
|
| Author: | fejes.lászló [ 2008. July 2, Wednesday, 21:20 ] |
| Post subject: | Re: helyesírás |
Ez viszont megszűnni látszik: http://magyarnyelv.freeblog.hu/ Quote: a Goldenblogon futottam újra bele a kultúra top10-ben és ismerős volt Érdekes, h hogy került oda. Rajongótábora van? |
|
| Author: | prezzey [ 2008. July 2, Wednesday, 14:10 ] |
| Post subject: | Re: helyesírás |
Szerintem már valamelyik témában előkerült, én legalábbis most a Goldenblogon futottam újra bele a kultúra top10-ben és ismerős volt (valószínűleg innen, mert más fórumokon annyira nem szoktam a helyesírással foglalkozni |
|
| Author: | martonfi [ 2008. July 2, Wednesday, 12:41 ] |
| Post subject: | Re: helyesírás |
Asszem még sehol nem volt link rá, legalábbis igen ellentmondásos, első blikkre: http://helyesiras.blog.hu/ |
|
| Author: | Tebe [ 2005. October 6, Thursday, 14:57 ] |
| Post subject: | |
A kérdés igazából az - ne-től függetlenül Illetve a magyar esetében is van-e a dolognak relevanciája, mivel itt ugye a többé-kevésbés sekély írásmód miatt sokkal kevésbé meredek a helyzet. Azaz védhető-e a helyesírás elviekben az érthetőséggel érvelve? |
|
| Author: | halmtomi [ 2005. October 5, Wednesday, 19:33 ] |
| Post subject: | |
Okés, akkor legyen fakultatív a ne. Már csak az Academie Francaise-t kell meggyőznünk. |
|
| Author: | szigetva [ 2005. October 4, Tuesday, 22:34 ] |
| Post subject: | |
A ne elmaradása ugye morfológiai/szintaktikai változás, nem fonológiai. És írják is azt franciák, hogy je sais pas. Vagyis ez nem helyesírási kérdés, mint ahogy az én se nem tudom kontra én se tudom sem az. |
|
| Author: | kalman [ 2005. October 4, Tuesday, 21:32 ] |
| Post subject: | |
halmtomi wrote: Akkor maradjunk abba', hogy je-sé-pa, de a ne-ből nem engedek Énekbe, versbe, gondozott beszédbe a ne is ottvan, sőt, akkor is, ha valaki nagyon ingerülten mondja. Magyarba is aszkéne szented írni tudok helyett, hogy tok?
|
|
| Author: | halmtomi [ 2005. October 4, Tuesday, 17:49 ] |
| Post subject: | |
kalman wrote: halmtomi wrote: Azért egy képzeletbeli "fonémikus" helyesíráson felnövő francia gyerekeknek nem lenne sima Voltaire-t olvasni. Pl. nem lenne evidens, hogy a je ne sais pas ugyanaz mint amit ők úgy írnak hogy chčpa (ez utóbbi a hipotetikus modern helyesírással). És milyen bajba lenne, hogy ami énekelve úgy hangzik, hogy "je-ne-sé-pa", azt úgy kell leírni, hogy chčpa! Szal szerintem az, hogy "fonémikus", még nem jelenti feltétlenül azt, hogy a gyorsbeszédbeli alakot kéne írni.Tudtam hogy valaki rajta fog kapni, hogy a hatás kedvéért kissé túlzok |
|
| Author: | kalman [ 2005. October 3, Monday, 23:35 ] |
| Post subject: | |
halmtomi wrote: Azért egy képzeletbeli "fonémikus" helyesíráson felnövő francia gyerekeknek nem lenne sima Voltaire-t olvasni. Pl. nem lenne evidens, hogy a je ne sais pas ugyanaz mint amit ők úgy írnak hogy chčpa (ez utóbbi a hipotetikus modern helyesírással). És milyen bajba lenne, hogy ami énekelve úgy hangzik, hogy "je-ne-sé-pa", azt úgy kell leírni, hogy chčpa! Szal szerintem az, hogy "fonémikus", még nem jelenti feltétlenül azt, hogy a gyorsbeszédbeli alakot kéne írni.
|
|
| Author: | halmtomi [ 2005. October 3, Monday, 23:23 ] |
| Post subject: | |
fejes wrote: Szerintem egy fonemikus francia helyesírást sokkal könnyebben tanulna meg minden francia gyerek, aki még nem ismeri a mostanit.
Naná, de Voltaire-t nehezebben olvasna. (Bár kérdés, sokat veszítene-e vele, de ez teljesen offtopik...) |
|
| Author: | fejes [ 2005. October 3, Monday, 19:03 ] |
| Post subject: | |
Szerintem egy fonemikus francia helyesírást sokkal könnyebben tanulna meg minden francia gyerek, aki még nem ismeri a mostanit. És kiderülne a franciáról, hogy nem egy izoláló-felektáló, hanem leginkább egy prefixálva agglutináló nyelv. Egyébként Tebének tök igaza van, egy 19. századi szöveget olvasva sokkal zavaróbb az eltérő nyelvállapot, mint a kor helyesírása. Viszont a Szigeti veszedelemben már nem vagyok biztos, pláne, ha az eredeti tipográfiára (pl. betűtípusra) gondolunk! Viszont az biztos, hogy pusztán a helyesírás maivá alakítása nem sokat segít. Orthographiae mutantur, et linguae mutantur in illis, vagy fordítva... |
|
| Author: | Tebe [ 2005. October 2, Sunday, 7:32 ] |
| Post subject: | |
halmtomi wrote: Azért egy képzeletbeli "fonémikus" helyesíráson felnövő francia gyerekeknek nem lenne sima Voltaire-t olvasni. Pl. nem lenne evidens, hogy a je ne sais pas ugyanaz mint amit ők úgy írnak hogy chčpa (ez utóbbi a hipotetikus modern helyesírással).
Teljesen jogos, én meg pontatlanul fogalmaztam, engem elsősorban a magyar vonatkozásában érdekelne a dolog:) Az angol vagy a francia esetében valóban sok izgalmas kérdés felmerülne yunó:D |
|
| Page 2 of 3 | All times are UTC + 1 hour |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|