fejes.lászló wrote:
Mivel ilyenkor sem a forma, sem a grammatikai tulajdonságok nem változnak, enm nagyon tudom elképzelni, mire gondolhattak.
A konverziónál csak a forma nem változik a grammatikai tulajdonságok igen. Például az angol aktív-mediális konverzió esetén a tranzitivitás, de el tudom képzelni, hogy más nyelvekben a passzívot, műveltetést, akármit konverzióval fejezzenek ki, amelyek más esetekkel, bővítményekkel járhatnak.
fejes.lászló wrote:
Ha ugyanis csak a jelentés változik, akkor az jelentésbővülés, névátvitel, tulajdonnevek köznevesülése stb., de az ilyet tudtommal nem szoktuk konverziónak nevezni.
Nem tudom, ti kik vagytok, nekem a deriváció, az deriváció: ha a megváltoztatja a jelentést (aminek így csak egy adott elméleti kereben van értelme!) és nincs látható jele, azt definíció szerint lehet konverziónak hívni. Hogy a fentiek közül melyik ilyen, az elméletfüggő, de a
hatos asztal és a
kimegyek a napra esetében elég sanszos a konverzió, míg a
kirándul az osztály inkább a szemantikai jelenség (homályos jelentés) valószínű.