NYELVÉSZ http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/ |
|
rendaku http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=81&t=562 |
Page 1 of 1 |
Author: | surehan [ 2009. June 13, Saturday, 11:08 ] |
Post subject: | Re: rendaku |
"gondolom, a kata kínai szó, a hira meg japán." A kata is japán szó. A rendakuról ezt találtam a 国語学研究事典-ben: 連濁: 語の複合が行われる場合に後に続く語の頭音が清音から濁音に変わる現象。 連濁の起こる場合と起こらない場合とでは意味の異なることがある。 山川: やまかわ / やまがわ 連濁の起こる場合の法則に就いて色々な議論があるが、 ・熟合度の強いものに起こりやすい ・擬声語、擬態語では連濁しない ・後部の第二音節が濁音の場合は連濁しにくい ・前部の末尾が撥音の場合は連濁しやすい |
Author: | tokidoki [ 2007. March 20, Tuesday, 16:16 ] |
Post subject: | Re: rendaku |
kalman wrote: tokidoki wrote: Tudja valaki esetleg, hogy mik a pontos működési feltételei a japánban a rendaku-nak? Elég sok verziót hallottam/olvastam már, az érdekelne pl., hogy bizonyos szavakban azért nincs, mert ezek kivételek, és a szabály (vagy megszorítás vagy akármi) nem automatikus, vagy ezek a szavak is leírhatók vmi alszabállyal (gondolok pl. erre: katakana és nem *katagana vs. hiragana és nem *hirakana). Én úgy hallottam, hogy egyszerűen az involvált szavak származásától függ, gondolom, a kata kínai szó, a hira meg japán.hm??? Hát, ezt a verziót eddig nem ismertem, mármint hogy az előtag származása számítana (az oké, hogy ha az utótag pl. friss jövevényszó, akkor nincs rendaku). (Bájdevéj, a kínai elemek nem kötelezően egyszótagosak? Nincs most kéznél a cikk, amiben ezek jól össze vannak foglalva, de este megnézem.) |
Author: | sicboy [ 2007. March 19, Monday, 21:32 ] |
Post subject: | |
Én úgy emlékszem valahonnan, hogy vmi harmónia van a dologban, tehát a katakana első tagjának két zöngétlen explozívája letiltaná a zöngéset, ezért nem zöngésülhet, míg a hiragana-ban nincsen ilyen. Update: http://en.wikipedia.org/wiki/Rendaku, igen már emlékszem, nem osztogatnak hanem fosztogatnak: nem harmónia hanem OCP és ez nem magyarázza ezt a 2 esetet, úgyhogy valszeg kálmánnak van igaza ... mint mindig ![]() |
Author: | kalman [ 2007. March 19, Monday, 15:57 ] |
Post subject: | Re: rendaku |
tokidoki wrote: Tudja valaki esetleg, hogy mik a pontos működési feltételei a japánban a rendaku-nak? Elég sok verziót hallottam/olvastam már, az érdekelne pl., hogy bizonyos szavakban azért nincs, mert ezek kivételek, és a szabály (vagy megszorítás vagy akármi) nem automatikus, vagy ezek a szavak is leírhatók vmi alszabállyal (gondolok pl. erre: katakana és nem *katagana vs. hiragana és nem *hirakana). Én úgy hallottam, hogy egyszerűen az involvált szavak származásától függ, gondolom, a kata kínai szó, a hira meg japán.
hm??? |
Author: | tokidoki [ 2007. March 19, Monday, 10:35 ] |
Post subject: | rendaku |
Tudja valaki esetleg, hogy mik a pontos működési feltételei a japánban a rendaku-nak? Elég sok verziót hallottam/olvastam már, az érdekelne pl., hogy bizonyos szavakban azért nincs, mert ezek kivételek, és a szabály (vagy megszorítás vagy akármi) nem automatikus, vagy ezek a szavak is leírhatók vmi alszabállyal (gondolok pl. erre: katakana és nem *katagana vs. hiragana és nem *hirakana). hm??? |
Page 1 of 1 | All times are UTC + 1 hour |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |