Ayers: Locke c. könyvében aláltam egy érvet, ami alátámasztja, amit már korábban is mondtam, hogy a szemantikai intuíciók nagyon különböznek az egyéb nyelvi intuícióktól. Valójában a szerző szerint nem is a nyelvhez, hanem az általános intelligenciához tartoznak. Engem ez meggyőzött, de kíváncsi vagyok, mit gondoltok róla. Abban reménykedek, hogy bizonyos mértékig még kalman-nak is tetszeni fog, mert része egy innátizmus elleni érvnek, ugyanis azt próbálja bizonyítani, hogy az innátizmus hipotézise nem terjeszthető ki a szemantikára. (Bocs, hogy ilyen hosszú, de rövidítve nem volna érthető):
Ayers wrote:
Chomskys empirical argument has, for the most part, avoided the semantic component of the grammar in favour of the other components, the phonological and the syntactic. It starts from such deviant sentences as What boy did he believe the claim that John made about?, an example which Chomsky locates in the class that are quite impossible, although it would be clear what they meant, were they grammatically permissible. Here most would have an immediate intuition in something close to the modern conversational, rather than the traditional philosophical sense: as it were, a dependable sense of wrongness, without understanding why.
How we know the sentence is wrong is at first obscure, a thing to be made plain by a grammatical explanation. If the explanation is complex, involving underlying principles common to all languages, then there appears to be at least an opening for the hypothesis of innate syntactic rules. Yet such a hypothesis has nothing to do with the structure of human intelligence or rationality. That is because rules for pronominalization, the reference of relative clauses, and so forth, while they might seem in some sense natural, can hardly be rational or evident. We cannot see why one such rule must hold rather than another...
(arról, hogy az innátizmust miért nem lehet kiterjeszteni a szemantikára):
...such an extension may well be impossible in principle. For a semantically deviant sentence, e. g. If John is taller than Mary, then Mary is taller than John, cannot supply the same material for Chomskys argument as the merely syntactically deviant sentence just because our sense of wrongness is quite different in the two cases. If we talk of intutition in the semantic context the word is used more or less as Locke used it, for the intuition of the self-evident... it is evident that what the sentence would assert is impossible (in other words, we immediately see why the sentence cannot be true)...
(itt jön a lényeg):
The judgement of merely syntactic deviance is the exercise of a skill or competence, an ear for the linguistically correct, whereas the judgement of semantic deviance is an exercise of intelligence involving understanding.
(ami ezt alátámasztja):
A fairly strong distinction between grammar and logic, between the conceptual and the merely grammatical, is thus not without foundation. The judgement that a sentence is grammatical can be distinguished from the judgement that it makes sense. The deviant sentence John is more good at puzzles than Bill is good at puzzles, while execrable English makes sense, as the Escher-like John is better at puzzles than Bill is better at puzzles does not...behind the judgement that the first, ungrammatical sentence makes sense, there lies recognition of the simple possibility of comparing levels of excellence, a possibility no more due to grammar than the possibility of any qualitative comparison. If it seems empty or mysterious to talk of such recognition, consider John is better at reading by more than Bill is better at writing, John is better at reading by more than Bill is better at reading, and John is more better at reading than Bill.
Someone hearing these sentences might easily, at first response, think that all are deviant: but only the last of three is in fact deviant, and all can be regarded as making sense. To grasp that the first is not deviant it is necessary to grasp the possibility of comparing the degree to which John excels at one accomplishment with the degree to which Bill excels at another. With the second sentence, we must grasp the possibility of comparing the degree to which Johns ability at reading excels another of his abilities with the corresponding degree in the case of Bill.
(És a konklúzió kicsit másképpen):
Since it is easy to suppose that someone should, through lack or temporary failure of intelligence, be incapable of grasping or slow to grasp these possibilities, it is more than plausible that in interpreting what is said to them children have in their armoury not only linguistic intuitions, however inborn or acquired, but also their general intelligence or capacity for seeing what makes sense.