NYELVÉSZ

Nyelvészeti vitafórum
It is currently 2018. April 1, Sunday, 12:34

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 69 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5  Next
Author Message
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 11:31 
Offline

Joined: 2004. November 18, Thursday, 22:27
Posts: 560
Location: St. Looney Up The Cream Bun And Jam
Quote:
Valóban esélyes sincs annak, hogy bekapcsolódjunk magyarként az uniós alkalmazott nyelvészeti témákba


Abba kapcsolódjanak be az alkalmazott nyelvészek, naccerű lesz. Mi nem vagyunk azok.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 11:17 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
Angol linguist =/= magyar nyelve'sz. Lomb Kato' pl. hi'res linguist, de nem nyelve'sz.

Az angol nyelvnek ezzel a ke'ter'telmu"se'ge'vel egy anekdota szerint Chomsky is ku"zdo"tt: megke'rdezte'k to"le: ,,ah, so you're a linguist! how many languages do you speak?'' mire o": ,,I'm a linguist, not a receptionist.'' (A receptionistben nem vagyok biztos, de a le'nyege ez.)

Vagyis az angolban van linguist1 'nyelvekkel foglalkozo' ember', e's linguist2 'nyelve'sz'. A linkelt lapon szereplo" linguist, a linguist1.


Top
 Profile  
 
 Post subject: alpári stílus vád visszautasítva
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 11:04 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
Kár hogy mindig vádaskodásba kezdtek. Anélkül nem megy?

Ahogy írjátok, nem ti mondjátok meg, hogy egy szó jelentése micsoda, valóban, a nyelvész (nyelvészeti) fórum esetében is előfordul, hogy a világ más részében másképpen gondolkodnak és vitatkoznak

http://www.iol.org.uk/discussion/viewtopic.asp?id=1880


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 10:43 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
ferkovax wrote:
bár nyomaszt ez a figyu, meg ide figyelj stílus, legszivesebben nagyon durván reagálnék rá, de visszafogom magam.
Nagyon nehe'z lehet neked! Ennyi ember, aki nem pont u'gy reaga'l dolgokra, ahogy elva'rod, aki nem olyan kifejeze'seket haszna'l, amiket szeretsz, aki nem tala'lja ki a gondolataidat, meg a sza'nde'kaidat, hogy mit mie'rt ke'rdezel.

Az ide figyelj-ne'l egye'bke'nt elnyomtam magamban egy ero"s bazdmeg-et is. Norma'l esetekben nem szoktam ilyet i'rni. Egy kicsit tudok viselkedni, ha kell.

De u'gy la'tom, me'g mindig nem e'rted. Akkor megpro'ba'lom me'g egyszer. (Nagyon didaktikus leszek, ha magas a ve'rnyoma'sod, ke'so"bb olvasd el.) Tegyu"k fel, hogy egy bi'ro'sa'g beide'z egy nyelve'sz szake'rto"t (ha az eredeti ke'rde'sbe ezt belefogalmazod, jobban e'rtju"k, mi a helyzet, ba'r ke'tlem, hogy jobban tetszo" va'laszt ad ba'rmelyiku"nk). A nyelve'sz szake'rto" ke't dolgot tehet: a) elmondja, amit mi itt, hogy a ke'rde'st to"rve'nyek, rendeletek szaba'lyozza'k, a nyelve'sz nem to"rve'nyhozo'; b) felveszi a szake'rto" po'zt e's elmondja, o" szeme'lyesen -- de nem mint nyelve'sz, aka'rmit is a'lli't maga'ro'l -- mit gondol erro"l. Ha a bi'ro'sa'g annyit e'rt a nyelve'szethez, mint te, akkor beveszi, ha ve'letlenu"l to"bbet -- vagy ha a beide'zett nyelve'sz becsu"letes e's az a) strate'gia't va'lasztja -- akkor viszont be sem ide'zi a nyelve'szt. Egye'bke'nt bi'ro'sa'gnak nyelve'szt olyankor e'rdemes megke'rdezni, amikor szo"vege'rtelmeze'sro"l van szo' (itt ugye egy adott szo' meghata'roza'sa'ro'l besze'lsz): pl. jelenti-e a ,,Fidesz-ko"zeli va'llalkoza's'' azt, hogy a ,,Fidesz pe'nze'bo"l mu"ko"do" va'llalkoza's'' (a nyelve'sz va'lasza az volt, hogy nem, de ez az adott esetben a bi'ro'sa'got nem nagyon izgatta).


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 10:41 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
Értsd meg már, hogy ez nem nyelvészi feladat. Angliában sem a nyelvészek csinálták, nem tudom, miből gondolod, hgoy igen.

Ezt speciel rosszul tudod, ahogy azt is, hogy Angliában mivel foglalkozik egy nyelvész (linguist), megint csupán a nyelvi értelmezés különbsége folytán. Sőt, a nyelvészek intézete is mással foglalkozik, mint amivel ti, vagy a kollégáitok. Szerencsére. Különben már rég nem léteznének az adófizetők felháborodása miatt.
Belenéztem az ajánlott honlapotokba. Nem rossz beltenyészet, nívós zártkörbeszolgálással. Valóban esélyes sincs annak, hogy bekapcsolódjunk magyarként az uniós alkalmazott nyelvészeti témákba. Na, pá
(TTFN, ha azt jobban szereted)


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 10:38 
Offline

Joined: 2004. November 18, Thursday, 22:27
Posts: 560
Location: St. Looney Up The Cream Bun And Jam
ferkovax wrote:
bár nyomaszt ez a figyu, meg ide figyelj stílus, legszivesebben nagyon durván reagálnék rá, de visszafogom magam.


Ember, olvass már vissza, és vedd észre, hgoy annak ellenére, hogy elképesztően alpári a stílusod, még mindig türelmesen és normálisan beszélünk veled.

Ráadásul nyilvánvaló szövegértési problémáid vannak, és totál laikus létedre következestesen ragaszkodsz hozzá, hogy márpedig te tudod, mivel foglalkozik a nyelvészet, mi meg nem vagyunk hajlandóak azt csinálni. Biztos baromi okos vagy, de megfeszülsz, se lesz igazad.

ferkovax wrote:
Az adott szó jelentésével és használatával kapcsolatosan azért érdekelt a nyelvészek (történetesen eme szűk és elzárkózó) csoportjának a véleménye, mert a kérdés jogi vitához vezethet, amelybe szakértőket fognak bevonni. Szerinted milyen szakértőket fognak keresni, nem angol és magyar nyelvben otthonos nyelvészeti szakképzettségű embereket?
Netán büntetőbírákat? He?


Még az is lehet, hogy nyelvészt kérnek föl (bár ezzel az erővel minden törvényjavaslat mellé kéne egy). Mindazonáltal normális nyelvész ilyet nem vállal el. Persze, akadnak bőséggel magukat nyelvésznek kiadó emberek, akik esetleg igen.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 10:31 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
nem vagy nyelve'sz, eze'rt nem vagy tiszta'ban azzal, hogy a nyelve'szet mivel foglalkozik e's mivel nem.
do not jump to conclusions, my learned friend


Top
 Profile  
 
 Post subject: egy tényt közöltél
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 10:28 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
hogy részt vettél - emotikonnnal, azaz modulálva (te kis hamis).
A másik tény, hogy
Ez az új képzési rendszerű (BA, MA) szakok akkreditációjánál se volt (sőt most se) világos, se a Minisztériumnak, se az egyetemeknek.

bizonyításra szorul, ugyanis nagyon sok emberre céloz az állítás. Ha pedig így van, akkor pontosan arra világít rá, ami a problémám. És ha ti ezt ennyiben hagyjátok, akkor nem fog fájni a szívem értetek, ha áldozatául estek a spórolási kampánynak. Elvégre a fenti kérdések a vérre menő ügyek, a nyelvészeti csemegék nélkül megvan a többi 9 millió. capisco?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 10:21 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
bár nyomaszt ez a figyu, meg ide figyelj stílus, legszivesebben nagyon durván reagálnék rá, de visszafogom magam.
Az adott szó jelentésével és használatával kapcsolatosan azért érdekelt a nyelvészek (történetesen eme szűk és elzárkózó) csoportjának a véleménye, mert a kérdés jogi vitához vezethet, amelybe szakértőket fognak bevonni. Szerinted milyen szakértőket fognak keresni, nem angol és magyar nyelvben otthonos nyelvészeti szakképzettségű embereket?
Netán büntetőbírákat? He?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 10:09 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
ferkovax wrote:
szigetva wrote:
fejes wrote:
A szakirány tkp. specializáció egy szakterületen belül.
Ez az új képzési rendszerű (BA, MA) szakok akkreditációjánál se volt (sőt most se) világos, se a Minisztériumnak, se az egyetemeknek. :D
Elkezdtél jópofizni
Egy te'nyt ko"zo"ltem. Re'szt vettem ugyanis az ELTE anglisztika BA e's MA szakja'nak a kidolgoza'sa'ban, e's ez volt a tapasztalatom. Magam sem o"ru"ltem neki, mert to"bbszo"r is a't kellett alaki'tani emiatt a kurzuslista'kat.
ferkovax wrote:
fejes wrote:
De mi köze ennek a magyar nyelvtanhoz?
szigetva wrote:
A magyar nyelvhez van köze, így aztán a laikus kérdező számára a magyar nyelvtanhoz is és a helyes választ meg nyilván a nyelvészek tudják.
laikusnak tituláltad a kérdeződ és megkezdeted a projektálást (nyilván)
Sza'nde'kom szerint megve'dtelek, mert fejes kolle'ga kicsit nyersen e'rtetlenkedett, pedig a ke'rde'sedbo"l egye'rtelmu"en kideru"lt, hogy nem vagy nyelve'sz, eze'rt nem vagy tiszta'ban azzal, hogy a nyelve'szet mivel foglalkozik e's mivel nem.
ferkovax wrote:
szigetva wrote:
Én például nem pontosan tudom, hogy mit jelent a kamat-leszámítolás, pedig nyelvész vagyok. Ha bankár lennék, biztos tudnám.
Patronzing stílusba mentél át, és hülyére vettél a bankár hasonlatoddal, behoztad a pénztémádat, meg a távoltartró attitűdöt.
Na ide figyelj! Feltette'l egy ke'rde'st olyanoknak, akik pont annyira kompetensek a megva'laszola'sa'ban, mint te, a magyar nyelvnek egy ma'sik haszna'lo'ja. Ezt egy hasonlattal ki'va'ntam megvila'gi'tani egy olyan ta'rgyko"rbo"l, ami ele'gge' ta'vol a'll to"lem. Mondhattam volna azt is, hogy nem tudom, milyen a'llat a rozsoma'k, akkor nyilva'n az lett volna a baj, hogy a'llatkodok. Ha az Oktata'si Miniszte'rium munkata'rsai lenne'nk, akkor joggal vethetne'd a szemu"nkre, hogy elha'ri'tjuk ke'rde'sedet. O"k ugyanis -- re'szben -- te'nyleg aze'rt kapja'k a fizete'su"ket, hogy ilyen esetekben eldo"ntse'k, mi mit jelent. Merthogy -- mint helyesen mega'llapi'tottad -- ez mega'llapoda's ke'rde'se: a miniszte'riumi tisztviselo" eldo"nti, hogy a szak ezt e's ezt, a szakira'ny pedig azt e's azt jelenti. Az egyetemek e's fo"iskola'k pedig tudoma'sul veszik, esetleg morognak, hogy milyen nagy marha'k u"lnek a miniszte'riumban. (Ahogy pe'lda'ul morogtunk, amikor az angol--amerikai szakot elnevezte valaki ,,anglisztika'nak'' (a ,,romanisztika'', ,,szlavisztika'' e's ,,germanisztika'' minta'ja'ra). A szakma (az angol e's amerikanisztika szakon tani'to'k), hia'ba a'ga'ltak, hogy nem jo', az anglisztika szu"kebb me'g az ,,angol'' szakna'l is. Ezt a miniszte'rium do"nti el.)

Egye'bke'nt pedig az a tapasztalatom, hogy minden szakma mu"velo"je kicsit patronizing lesz, amikor laikussal besze'l a szakma'ja'ro'l. Engem egya'ltala'n nem se'rt, amikor pl. Luka'cs Be'la pro'ba'lja megmagyara'zni, hogyan go"rbu"l a te'r, mert baromira nehezen bi'rom mege'rteni. E's igen, a fizika'ban o" a patron, e'n meg a hab (fe'lve viccelo"do"k...). Ha nyelve'szetro"l besze'lne'k vele, nyilva'n fordi'tva lenne. Bi'rd ezt elviselni.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 9:45 
Offline

Joined: 2004. November 18, Thursday, 22:27
Posts: 560
Location: St. Looney Up The Cream Bun And Jam
ferkovax wrote:
Azért lett volna jó, ha a szó benne van az értelmező szótárban, mert a szakterület és a szakirány szavak jelentései ebből a szempontból kkritikusak.
nekem a szakterület hangzik szűkebbnek, mivel a szakirány azt sugallja, hogy valamerre vezető, de el nem ért (nem eléggé specializált) terület. De ez csak érzés, érdekelt volna, hogy mit mondanak a nyelvészek, és találomra érkeztem erre a fórumra, a jelek szerint rossz helyre. Sebaj, fiúk eddig is megvoltunk egymás nélkül.


Figyelj, ezekről tényleg lehet beszélgetni, meg az jó is. Azt próbáljuk viszont megértetni veled, hogy ez nem nyelvészeti kérdés, a nyelvészek nyelvészi minőségükben erről az égadta világon semmit nem mondanak, mert nem mondhatnak. Ha nem sértődtél volna meg, és kezdtél volna vagdalkozni, akkor bizonyosan többet tudtál volna meg a véleményünkről ez ügyben - de az nem nyelvészi vélemény, hanem személyes vélemény lett volna, és mint ilyen, ugyanannyit ért volna, mint a tied.

ferkovax wrote:
laikusnak tituláltad a kérdeződ és megkezdeted a projektálást (nyilván)


Ez speciel fejes volt, de mindegy. Miért, nem vagy laikus? De igen. Ez egyszerű tény, nem tudom, mi sértőt találsz benne.
ferkovax wrote:
Ami a többi reakciót illeti, jellemzően magyar és vidéki.


Én csak egy vidéki surmó vagyok, de ha jól értem, mi a fenét értesz azon, hogy projektál (ennek a jelentését majd megkérdezem valami fórumon), akkor itt most te csinálod azt, nem?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 9:10 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
Azért lett volna jó, ha a szó benne van az értelmező szótárban, mert a szakterület és a szakirány szavak jelentései ebből a szempontból kkritikusak.
nekem a szakterület hangzik szűkebbnek, mivel a szakirány azt sugallja, hogy valamerre vezető, de el nem ért (nem eléggé specializált) terület. De ez csak érzés, érdekelt volna, hogy mit mondanak a nyelvészek, és találomra érkeztem erre a fórumra, a jelek szerint rossz helyre. Sebaj, fiúk eddig is megvoltunk egymás nélkül.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 9:01 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
szigetva wrote:
fejes wrote:
A szakirány tkp. specializáció egy szakterületen belül.
Ez az új képzési rendszerű (BA, MA) szakok akkreditációjánál se volt (sőt most se) világos, se a Minisztériumnak, se az egyetemeknek. :D


Elkezdtél jópofizni

fejes wrote:
De mi köze ennek a magyar nyelvtanhoz?
A magyar nyelvhez van köze, így aztán a laikus kérdező számára a magyar nyelvtanhoz is és a helyes választ meg nyilván a nyelvészek tudják.

laikusnak tituláltad a kérdeződ és megkezdeted a projektálást (nyilván)

Kedves ferkovax!

Attól, hogy mi nyelvészek vagyunk, pont annyira tudjuk, hogy mit jelent, mint bárki más, aki már hallotta/használta ezt a szót. Én például nem pontosan tudom, hogy mit jelent a kamat-leszámítolás, pedig nyelvész vagyok. Ha bankár lennék, biztos tudnám.

Patronzing stílusba mentél át, és hülyére vettél a bankár hasonlatoddal, behoztad a pénztémádat, meg a távoltartró attitűdöt.

Remélem, nem hallatszok ironikusnak. Máskor is kérdezz nyugodtan, hátha épp tudja valamelyikünk.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 8:57 
Offline

Joined: 2006. November 8, Wednesday, 16:12
Posts: 45
fejes wrote:
A szakirány tkp. specializáció egy szakterületen belül.

De mi köze ennek a magyar nyelvtanhoz?

Ez volt a válasz. Egy költői kérdés és egy fogalommeghatározás. Az utóbbi volt a lényeg számomra. Mutatja, hogy mi a probléma:

szakterület: semi-specialisation - TÁGABB ANGOL KATEGÓRIA
szakirány: specialisation - SZŰKEBB ANGOL KATEGÓRIA
De a gyakorlatban a specialisation (pl számítástechnika) nem is szerepel egy bizonyos magyar diplomán, hanem csak a semi-specialisation (műszaki tudományok). De egyesek ezt specialisation-nak fordítják.

Erről kellett volna beszélgetnünk.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: szakirány
PostPosted: 2006. December 7, Thursday, 8:52 
Offline

Joined: 2004. November 18, Thursday, 22:27
Posts: 560
Location: St. Looney Up The Cream Bun And Jam
ferkovax wrote:
Emlékeztetőül:
1. kérdésem:

ferkovax wrote:
Mivel nincs benne az értelmező kéziszótárban, nem világos számomra, hogy mit jelent a magyar szakirány szó. Annak is a szakirányú, szakirányban alakjai. Példa:
A kérelmező szakismeretét angol nyelven gazdasági szakirányban ... igazolta.


Emlékeztetőül, itt a válasz:

szigetva wrote:
Kedves ferkovax!

Attól, hogy mi nyelvészek vagyunk, pont annyira tudjuk, hogy mit jelent, mint bárki más, aki már hallotta/használta ezt a szót. Én például nem pontosan tudom, hogy mit jelent a kamat-leszámítolás, pedig nyelvész vagyok. Ha bankár lennék, biztos tudnám.

Remélem, nem hallatszok ironikusnak. Máskor is kérdezz nyugodtan, hátha épp tudja valamelyikünk.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 69 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron

Figyelem!
A faliújságon megjelentek nem képviselik többek közt a következő szervezetek hivatalos véleményét:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group