NYELVÉSZ
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/

Omlet
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=14&t=79
Page 1 of 2

Author:  vad [ 2005. January 14, Friday, 23:32 ]
Post subject: 

Quote:
"Kicsi vagyok, éhes vagyok, fázom" - ez kell a magyarnak.

Sumérul: Most éppen kicsi az ország ország, de már éhes, jól befűtünk a kisantantnak. Vadászom, Utamból Kotródj. :twisted:

Author:  kamperg [ 2005. January 14, Friday, 22:20 ]
Post subject: 

A Tárogató uccába is biztos lakott, de Kaposváron is a Gróf Apponyiban. Bár a franc tudja, hogy hívták akkor. Úgy értem, az utcát. FI-t feltehetőleg FI-nek. Bár sose lehessen tudni.

A dékánhelyettes meg az unokahúga.

Gyabronka József meg csak imposztor. "Kicsi vagyok, éhes vagyok, fázom" - ez kell a magyarnak. Valaki fordítsa le gyorsan sumérra. Vagy legalább írja át rovásírással.

Author:  szekeresk [ 2005. January 14, Friday, 19:45 ]
Post subject: 

en is ismerek egy F.I.-t, jelenleg angol-nemet szakos negyedikes egy evfolyamok nelkuli intezmenyben, es neuronyelvesz akar lenni/lesz/valoszinuleg mar az/mindig is az volt.

Author:  aagnes [ 2005. January 14, Friday, 14:34 ]
Post subject: 

kalman wrote:
Az egy másik, az író már rég meghalt.

Valahogy ezt én is sejtettem ;) , de köszi hogy szóltál, pótoltam a megállapítás végére kívánkozó szmájlit.

Author:  kalman [ 2005. January 14, Friday, 14:13 ]
Post subject: 

aagnes wrote:
Nem tudom, hogy F.I. hol lakik, de jelenleg az ELTE IK dékánhelyettese (tényleg).
Az egy másik, az író már rég meghalt. Budán lakott, a Tárogató utcában.

Author:  aagnes [ 2005. January 14, Friday, 14:07 ]
Post subject: 

kamperg wrote:
Innen, ahol ülök, kábé húsz méterre van Fekete István kaposvári lakóháza

Nem tudom, hogy F.I. hol lakik, de jelenleg az ELTE IK dékánhelyettese (tényleg). :)

Szerintem Vuk már felcseperedett, úgyhogy magyar hangja Gyabronka József :)

Ha már belefutottunk az ombuds... problémába, a csirkék/tyúkok/kakasok érdekeit ki képviseli? És egyáltalán mi az adott szárnyas kategória nemsemleges megnevezése? Emlékeim szerint házityúk néven tanítják környezetismeret órán (az én időmben legalábbis így hívták). És ebbe állítólag beletartozik a tyúk mint az említett kategória nősténye és a kakas is mint a hím. Amit egy negyedikes-ötödikes gyerek minimum furcsáll, hogy hogyan lehet a kakas tyúk? :)

Author:  kamperg [ 2005. January 7, Friday, 23:27 ]
Post subject: 

Innen, ahol ülök, kábé húsz méterre van Fekete István kaposvári lakóháza (tényleg). Ennek egyenes következménye, hogy vessetek meg, de én akkor is Vuknak drukkolok (magyar hangja Pogány Judit).

A rókarezisztáns kifutót kifejezetten sportszerűtlen lépésnek tartom, és tiltakozom az ombudserdőkerülőnél.

Amíg Márton és Gáspár ludakra van esély, nem adom fel a reményt!

Author:  varasdi [ 2005. January 7, Friday, 23:26 ]
Post subject:  Re: tender folytköv

forroorsi wrote:
Márpedig a tyúkok cukik. A szemük értelmesen csillog, és gazdjáuk törődését sokszorosan meghálálják ragaszkodásukkal és kedvességükkel. Csak azért idegenkedsz tőlük, mert
i. mások, mint te,
ii. még sosem próbáltál velük úgy istenigazából kapcsoaltot teremteni. Pedig megéri! :D


Ja, tányérban jók.

Úgy látszik, ez lesz az Off topic/Community fórum (ha nem, akkor lehet, hogy jó lenne egy ilyen), ahol pl. a következő gyűjtésemet is közszemlére tehetném az ismert sorozatból pihentetésképpen:

Why did they die?

Barwise: Bad situation
Cantor: Set aside
Church: Recursive causes
Frege: Fell under a concept
Gödel: Became incomplete
Derrida: Deconstructed
Hintikka: Lost his normal forms
Kamp: Ran out of time
Kaplan: This and that
Katz: Decomposed
Kripke: Went rigid
Kuhn: Paradigm lost
Montague: Disfunction
Peirce: Abducted
Prior: Past it
Quine: Became a free variable
Rescher: Incoherence
Saussure: Parole revoked
Sheffer: Stroke
Skolem: Ambiguity
Sperber: Became irrelevant
Strawson: Unidentified
Tarski: 'Death'
Von Wright: By obligation

(http://ched.dar.cam.ac.uk/~dhm11/DeathIndex.html)

Author:  forroorsi [ 2005. January 7, Friday, 21:55 ]
Post subject:  Re: tender folytköv

kalman wrote:
Az iglu idegen a magyar lélektôl. Nekünk minimum jurta kell. A közismert magyar--japán rokonságra való tekintettel a Toyodát még elfogadnám.

Mélységesen egyetértek azzal, hogy a jurta sokkal jobban illik a magyar tyúkokhoz, mint az iglu. Ez nagyon fontos szempont. (Felhívom azonban kalman figyelmét arra, hogy a sumer-magyar rokonságot sokkal több érv támogatja, mint a japánt. Arra is kérem továbbá kalmant, hogy vegye figyelembe az általam felvetett szempntot, és tartsa tiszteletben az tyúkok emancipációs törekvéseit. Ellenkező esetben kénytelen leszek ombudsférfihez vagy ombudsnőhöz fordulni.) :D
varasdinak:
Márpedig a tyúkok cukik. A szemük értelmesen csillog, és gazdjáuk törődését sokszorosan meghálálják ragaszkodásukkal és kedvességükkel. Csak azért idegenkedsz tőlük, mert
i. mások, mint te,
ii. még sosem próbáltál velük úgy istenigazából kapcsoaltot teremteni. Pedig megéri! :D

Author:  kalman [ 2005. January 7, Friday, 17:24 ]
Post subject:  Re: tender folytköv

szekeresk wrote:
Ja, amúgy 'Pipiglu'.
Az iglu idegen a magyar lélektôl. Nekünk minimum jurta kell. A közismert magyar--japán rokonságra való tekintettel a Toyodát még elfogadnám.

Author:  szekeresk [ 2005. January 7, Friday, 17:11 ]
Post subject:  tender folytköv

Továbbra is azt mondom, hogy angolszász barátaink inkább a végtermékre vannak kihegyezve. Privátim, én a kacsákat jobban csipázom :twisted:
Mellesleg magam is női személy volnék, ilyes mivoltomban követem meg forroorsit a pipik Wesen-jében és Dasein-jában tett károkért.
Ja, amúgy 'Pipiglu'. (esetleg 'Tojglu') Csodálom, hogy
ez eddig egyikünknek sem.

Author:  varasdi [ 2005. January 7, Friday, 12:03 ]
Post subject: 

forroorsi wrote:
kalman wrote:
Sztem a puritán tojoda vagy a patinás pipijurta lenne az adekvát.

Azért a pipijurta a legjobb az eddig elhangzott javaslatok közül, mert
i. jól illik a tyúkok kedves, játékos, ölelnivaló lényéhez;
ii. nem utal a tojás aktusára. Képzeljétek csak el, hogy egy olyan tyúknak, aki nem tojógép akar lenni, hanem annál valami több, és önmegvalósításának első lépéseként nem akar tojni, milyen kellemetlen lehet tojodában/Toyodában stb. laknia. Erre nem is gondoltatok, kis hímsoviniszták!


Elismerem, hogy az én javaslatom nem volt teljesen pc, és hogy egy felvilágosult tyúk nem tenné be a lábát egy tyukkoldába, még akkor se ha a rácson a fox-resistant-run áldozatául esett gonosz rókák szőrméje lengedezne. Azzal viszont a leghatározottabban nem értek egyet, hogy "tyúkok kedves, játékos, ölelnivaló lények" lennének, de ez betudható a már említett allergiás sajátosságaimnak.

Author:  forroorsi [ 2005. January 7, Friday, 10:13 ]
Post subject: 

kalman wrote:
Sztem a puritán tojoda vagy a patinás pipijurta lenne az adekvát.

Azért a pipijurta a legjobb az eddig elhangzott javaslatok közül, mert
i. jól illik a tyúkok kedves, játékos, ölelnivaló lényéhez;
ii. nem utal a tojás aktusára. Képzeljétek csak el, hogy egy olyan tyúknak, aki nem tojógép akar lenni, hanem annál valami több, és önmegvalósításának első lépéseként nem akar tojni, milyen kellemetlen lehet tojodában/Toyodában stb. laknia. Erre nem is gondoltatok, kis hímsoviniszták!

Author:  szekeresk [ 2005. January 7, Friday, 3:38 ]
Post subject: 

Esetleg némi távolkeleti tőke bevonásával lehetne akár Toyoda is. A pipijurtában meg jó az a leheletnyi ősmagyarság, vagy tán maga az ősmagyar lehelet ez?? :wink: 'Tyukolda' se rossz. Bárcsak a néhai BS nevére is legalább ennyi frappánság összepályázódott volna.

Mind you, nem olyan naiv ez a kis site, mint amilyen. Én legalábbis vonakodom bedőlni az áradó provinciális ruralitásnak. Komoly műhelymunka lehet e mögött, kérem. Azt pl észrevettük-e, hogy télire 'bark chippings'-el bélelik ki a dolgot? És adnak a pszichológiára is, mert kiemelik a shopping részben, h ti. a pipi társas lény (magam is tanusíthatom), ezért ajánlatos párban tartani, mindezt potom 365 egység kemény valutáért.

Ja, és ha már fórumok:
The Chicken Rescue Centre
The founder, Martin Hudspeth, seriously loves chickens and has been looking after them in their retirement since 1998. This site has a forum to chat to other people who keep chickens.

Author:  varasdi [ 2005. January 7, Friday, 2:05 ]
Post subject: 

szekeresk wrote:
Tja, van a tyúkokban vmi barátságtalan :?
Ez most annyira nem előnyös kép, ami fönn van, ezzel a kimondott apácaráccsal, vagy hogy is híjják. (epként 4 színben árulják) Eredetileg egy dec-i Timesban láttam a hirdetést. ott még valami olyan is volt, hogy két kifejlett csibét is adnak hozzá, meg provide-olják ún. 'fox-resistant run'-nal, na ez van most ott a site-on.
Hunul? Nemistudom. 'Tojnijó'? A 'Tojjtojj' ugye kilőve, pedig ott a kezdettől fogva tetszett a németből áthallatszódó biztatás... :lol: vagy 'Ben(n)etojj'? mondjuk ez meg elég ambivalens, sőt, egyenesen megalázó. Majd csak megszülök vmi decens ekvivalenst.
Mondanom se kell, hogy egyúttal letyúkzsírozom az azonnali importot is. Hej, ha jó öreg városi nagyanyámnak ilyene lett volna, nem kellett volna a kádban...


kalman wrote:
Sztem a puritán tojoda vagy a patinás pipijurta lenne az adekvát.


Ezek mind jók, de nekem a kissé frivol 'Tyuk(k)olda' is tetszene, mert jól tükrözi a baromfi publicitását.

Egyébként a 'fox-resistant-run' szerintem díjnyertesebb, mint az 'eglu', de ezt a site fenntartói szerintem észre se veszik. Aranybánya lehetne pedig még a 'cat-resistant-collar' is ideges kutyusok gazdijainak (még akkor se szakad el, ha az ebet macskakiállításra viszik), de erre előbb létre kell hozni a megfelelő site-ot (vonyító kutyusok és felborzolt szőrű macskák között egy derűsen mosolygó úriember, kezében pórázzal, melynek végén habzó pofájú kutya látható, erősen kontroll alatt tartva).

Page 1 of 2 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/