NYELVÉSZ
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/

Én és Te
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=8&t=819
Page 1 of 2

Author:  fejes [ 2008. June 5, Thursday, 20:52 ]
Post subject:  Re: Én és Te

Szerintem a patikaproblemahoz hasonloan kellene eljarni. Igaz, a hipermarketekben nincsenek szakkepzett eladok, akik a megfelelo tanacsadassal segitenenek a vasarloknak a valasztasban, de segitene, ha

- csak bizonyos, sulyos karosodast semmikepp nem okozo olvasmanyokat lehetne arulni a hipermarketekben
- es ezeket is zart szekrenyben tartanak, es csak az elado adhatnak a vasarlok kezebe a kivalasztott kotetet.

Kulonben csak azt nem ertem, mi szukseg a kis boltokra. Kis peldanyszamu konyvek ugysem juthatnak el minden kisboltba, ezeket arulhatjak a neten. A nagy peldanyszamuaknak meg pont jo a szupermarket. Nehany jho konyvesbolt meg igy is, ugy is fennmaradna, csak ugyesnek kell lenni.

En inkabb azt nem ertem, a versenyhivatal miert nem tiltja az ilyesmit. Vagy ha a kiadoknak nem tetszik, ne adjanak el konyvet a hipermarketeknek, azt kesz.

Author:  varasdi [ 2008. June 4, Wednesday, 8:49 ]
Post subject:  Re: Én és Te

Nagy a jajveszékelés a könyvkiadásban! Képzeljétek el: a cúnya hipermarketek és hasonló sátánfajzatok, amik sok egyéb mellett forgalmaznak könyveket is, nem hajlandók betartani a Könyvkiadók Egyesületének belső szabályzatát, amely nemes egyszerűséggel tiltja az árversenyt. Lamentáció az élet igazságtalanságáról (mintha nem lenne így is busás haszon a könyvkiadásban): itt. Kicsit elfogulatlanabb összefoglaló, ugyanattól a szerzőtől: itt.

Author:  kamperg [ 2008. March 4, Tuesday, 23:16 ]
Post subject:  Re: Én és Te

gyarmz wrote:
kamperg wrote:
Stephen Fryt igyekszem elhinteni nekik most, na ő eredeti.


De öt meg viszont eredetiben érdemes olvasni! Vagy legalábbis nekem u.olyan felemás lenne magyarul, mint Pythonék vagy D. Adams (vagy mint Rejtö J. németül). Okéoké, akinek nem olyan könnyü angolul olvasni, annak persze jó lenne.


Haha! Majd figyeld meg ha én fordítom! :D :D :D

(De különben igazad van. A Hyppopotamust nem is igen lenne érdemes nyomni pl. szerintem, ahhoz ismerni kell az angolokat nagyon, a Making History viszont zseniális, és nincs dugig úgy szóviccekkel, hogy ne lehetne jó magyarul. És végül is Wodehouse-nak is jó fordításai vannak, pedig neki aztán tényleg voltak nyelvi leleményei rendesen.)

Author:  gyarmz [ 2008. March 4, Tuesday, 22:16 ]
Post subject:  Re: Én és Te

kamperg wrote:
Stephen Fryt igyekszem elhinteni nekik most, na ő eredeti.


De öt meg viszont eredetiben érdemes olvasni! Vagy legalábbis nekem u.olyan felemás lenne magyarul, mint Pythonék vagy D. Adams (vagy mint Rejtö J. németül). Okéoké, akinek nem olyan könnyü angolul olvasni, annak persze jó lenne.

Author:  kamperg [ 2008. March 4, Tuesday, 20:34 ]
Post subject:  Re: Én és Te

varasdi wrote:
Na, mindegy, ezzel nyilván nem a kamperg testvér által végzett munkálatokra akartam utalni, csak kijött belőlem, in general.


Pedig vonatkozik rá vastagon... Meg egyet is értek teljes mértékben. Én nem ezt fordíttattam volna le velem, ha megkérdeznek. Stephen Fryt igyekszem elhinteni nekik most, na ő eredeti.

Author:  fejes.lászló [ 2008. March 4, Tuesday, 20:00 ]
Post subject:  Re: Én és Te

Quote:
de elég ha a egyet-kettőt elolvasol, és azután a könyvesboltban már csak a fülszöveget futod végig


varasdi, azt azért nem gondoltam volna, hogy ilyen előítéletes vagy. El se olvastad mind, és véleményt mondasz? ;-)

Quote:
The formulation of generative Story Grammars was one of the principle aims of Structuralist Narratology from the mid-1960s onward.


Kíváncsi vagyok, Kámán milyen analógiás variánssal áll elő. (Esetleg Kálmán C.???)

Quote:
de amit példul Tolkienből csináltak az epigonjai külföldön és itthon is, az agyakasztó


Harry Potterről ne is beszéljünk! История девочки Тани Гроттер очень похожа на историю о Гарри Поттере. (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0% ... 0%B5%D1%80)

Author:  varasdi [ 2008. March 4, Tuesday, 19:40 ]
Post subject:  Re: Én és Te

prezzey wrote:
Külföldön azért vannak nagyon jó scifik még, csak ezeket nem feltétlenül fordítják, ill. a kedvencem, amikor ugyan igen, de olyan borítóval adják ki, hogy jobbérzésű olvasó már csak azért se veszi meg (ezt a Galaktikába is megírtam egyszer...).


Igen, ezek jók, meg talán még Banks néha. Lukjanenko szintén... de ő persze Sztrugackij-rajongó. :)

prezzey wrote:


Gáz.

Elvitte a fene a dolgot. Csináljunk mi is olyan programot, amilyet gyarmz az előbb belinkelt. Csak e-book kiadásba, mert belegondolni is rossz, hogy hány fát gyilkolnak meg most azért a tömény bullshitért, amit a boltokban látni.

Author:  prezzey [ 2008. March 4, Tuesday, 19:27 ]
Post subject:  Re: Én és Te

Quote:
Nézd meg, miket adnak ki sci-fi címén (Philip K. Dick a megmagyarázhatatlan kivétel, de hozzá meg hivatalból járna egy csomag antidepresszáns is), de amit példul Tolkienből csináltak az epigonjai külföldön és itthon is, az agyakasztó. Sőt, talán prezzey szaktárs is egyetért azzal, hogy a nemzetközi játékpiacon is dettó ugyanez a helyzet.


Külföldön azért vannak nagyon jó scifik még, csak ezeket nem feltétlenül fordítják, ill. a kedvencem, amikor ugyan igen, de olyan borítóval adják ki, hogy jobbérzésű olvasó már csak azért se veszi meg (ezt a Galaktikába is megírtam egyszer...). Gyönyörködjetek:
http://www.libri.hu/hu/book/regenyek/ku ... i_becsulet
http://www.libri.hu/hu/book/regenyek/ku ... y/barrayar
(Ez igazából egy könyv, csak magyarul két darabban adták ki, de van angolul is kétkötetes kiadása, szóval kivételesen nem a magyar könyvkiadást kell hibáztatni.)
Kíváncsi vagyok, egyáltalán kiadják-e a többi részét, pedig pont a harmadik részben jelenik meg Miles Vorkosigan, aki valami elképesztő karakter.

Vagy még jó magyarul a nemrégiben megjelentek közül a Szolgálólány meséje (Margaret Atwood), habár én angolul olvastam, nemtom h a fordítás milyen. De ahhoz képest Dick maga a született vidámság. Ja és evangéliumi keresztények is vannak benne! (Mint negatív szereplők.)

***

Játékprogramokkal kapcsolatban teljesen igazad van, habár most a Nintendo nagyon erősen ráállt az innovációra, ott nemcsak a hardverben vannak újfajta megoldások, hanem a játékokban is. (Nem csak a Wiire gondolok, hanem a DS-re is, sőt talán a DS-re még inkább.) Persze van sok selejt (magyarosan: shovelware), főleg a külső fejlesztőcégek jeleskednek ebben a műfajban. Vannak olyan cégek, akik egyenesen a pocsék játékok gyártására álltak rá, elképesztő - itt egy példa:
http://www.phoenixgamesgroup.com/
:(

Author:  gyarmz [ 2008. March 4, Tuesday, 17:22 ]
Post subject:  Re: Én és Te

varasdi wrote:
[Olyan, mintha ezeket a könyveket egy nagyon egyszerű történetíró algoritmussal generálnák és csak a végén alkalmaznának valakit, aki nyilvánvaló bakikat kijavítja. Low budget megoldás, mert elég hozzá egy PC, és aztán ömlik a pénz. :)


Pedig szappanoperáknál ez már müködik: http://brazil.talpak.org/
:D
A legtöbb könyv is kb. ilyen szinten van. Télleg kiakasztó, milyen szegényes a felhozatal.

Author:  varasdi [ 2008. March 4, Tuesday, 17:08 ]
Post subject:  Re: Én és Te

fejes.lászló wrote:
varasdi, neked ennyi időd van, h ezeket mind végigolvastad? szerintem ne olvass ennyit, inkább írj egy regényt egy kolostorról, ahol valami rejtéyles feliratokat fejt meg a professzor. Javaslom, derüljön ki, h Jézus római ügynök volt.


Ennyi időm nincs, de elég ha a egyet-kettőt elolvasol, és azután a könyvesboltban már csak a fülszöveget futod végig. You seen one, you seen them all. Olyan, mintha ezeket a könyveket egy nagyon egyszerű történetíró algoritmussal generálnák és csak a végén alkalmaznának valakit, aki nyilvánvaló bakikat kijavítja. Low budget megoldás, mert elég hozzá egy PC, és aztán ömlik a pénz. :) Vagy mégsem? Nehezen tudom elképzelni, hogy ezt a sittet még évekig kelljen kerülgetni a könyvesboltokban, mert csak lesz egyszer megint valamiféle színvonal a piacon. Nézd meg, miket adnak ki sci-fi címén (Philip K. Dick a megmagyarázhatatlan kivétel, de hozzá meg hivatalból járna egy csomag antidepresszáns is), de amit példul Tolkienből csináltak az epigonjai külföldön és itthon is, az agyakasztó. Sőt, talán prezzey szaktárs is egyetért azzal, hogy a nemzetközi játékpiacon is dettó ugyanez a helyzet. Mondjuk ez azt is mutatja, hogy nemzetközi szinten sincs túl sok fantázia, a hazaiak meg csak alkalmazkodni próbálnak az általános agyhalálhoz maguk is.

Na, mindegy, ezzel nyilván nem a kamperg testvér által végzett munkálatokra akartam utalni, csak kijött belőlem, in general.

Author:  kamperg [ 2008. March 4, Tuesday, 17:06 ]
Post subject:  Re: Én és Te

Babilonos cuccban különben Mózes bronzkígyója játszott meg Nabukodonozor arany feje. És a rosszfiúk annyira rosszak voltak, hogy mindenáron az evangéliumi keresztényeket (úgyis mint evangelikálok - de ezt nem mertem beleírni így) akarták kicsinálni, mert éppen tőlük nem tudtak rendesen gonoszkodni. A főhős amúgy (surprise, surprise) evangéliumi keresztény, aki egy egyetemen tanít (tessék megkapaszkodni) bibliai régészetet és egyébként a bibliai próféciák szakértője is.

varasdi remekül lőtte be a dolog lényegét. Ez van, bejött A da Vinci-kód, aztán most mindenki ilyenekkel nyomul, mert hátha bejön még egyszer ugyanannak a még szarabb verziója. Aztán persze úgyse jön. (Bár ez bejöhetne, ha a kiadónak jól megy, azzal én se járok nyilván rosszul hosszú távon.)

Author:  fejes.lászló [ 2008. March 4, Tuesday, 16:27 ]
Post subject:  Re: Én és Te

varasdi, neked ennyi időd van, h ezeket mind végigolvastad? szerintem ne olvass ennyit, inkább írj egy regényt egy kolostorról, ahol valami rejtéyles feliratokat fejt meg a professzor. Javaslom, derüljön ki, h Jézus római ügynök volt.

Author:  varasdi [ 2008. March 3, Monday, 23:24 ]
Post subject:  Re: Én és Te

kamperg wrote:
Egyébként én is szívesen telefordítottam volna 400 oldalt guruló szmájlival a csávónak ebben az újabb könyvében, de lehet, hgoy a kiadó nem értékelte volna.


A magyar szórakoztató könyvkiadás en bloc elmehetne melegebb éghajlatra, mert évek óta annyi fantáziát bír femutatni, mint egy liter bekupakolt rézgálic. Sőt utóbbi még csodákra is képes hozzájuk képest. Például változtatja a színét a napon.

Nálunk a kiadók azt hiszik, hogy ha valami egyszer végre nagy nehezen elment, akkor újra és újra el lehet sütni az ostobábbnál ostobább klónjait, csak a borító színét meg a szerző nevét kell kicsit átírni. Kizárólag olyan könyveket képesek elolvasni és lefordíttatni, amikben legalább egy darab vatikáni potentát, egy vagy több titokzatos pap, egy felújításra szoruló kolostor és egy egész szerzetesrend, 13 tévedésből befalazott kereszteslovag, egy használt papírzsebkendőre vérrel felírt 47-jegyű prímszám, aminek az osztóit csak a könyv végén találja meg megdöbbenve a zseniális Herr Dr. Prof. főszereplő, aki ugyan "gravitációs kvantum-elektrodinamikából doktorált, de évek óta visszavonultan él egy lakókocsiban és elkóborolt hódok idomításával teremti elő a nyomorúságos betevőt, hát persze, hogy egy titokzatos egyetemi baleset miatt, amiben legalább egy kar és több tanszék nyomtalanul eltűnt a szövetségi adóhivatal tekintete elől", a Genezis könyvének minden második szavából kirakott, de sajnos valakik által 400 évvel ezelőtt kissé megrágott keresztrejtvény, de jó ha van egy sakk-készlet is, amivel Nagy Károly játszott és a darabjai már akkor is halált hozhatnak a bolygóra, ha senki nem nyeli le őket tévedésből, és persze abszolúte kell legalább egy festmény, amit legalább egy reneszánsz festő festett, de jobb, ha egy egész csapat, meg néhány kézirat, amit még Arisztotelész a reggeli nagydolgát végezve írogathatott, és persze a "misztikus történet" kifejezés sűrű és totálisan értelmetlen ismételgetése a csicsás borítón.

Elmehetnek a francba.

Author:  kamperg [ 2008. March 3, Monday, 22:33 ]
Post subject:  Re: Én és Te

fejes.lászló wrote:
Quote:
Nicolae Carpathia—the Antichrist


(megint hiányolom a skype-ról ismert gurulva röhögő szmájlit)


Egyébként én is szívesen telefordítottam volna 400 oldalt guruló szmájlival a csávónak ebben az újabb könyvében, de lehet, hgoy a kiadó nem értékelte volna.

Author:  fejes.lászló [ 2008. March 3, Monday, 22:07 ]
Post subject:  Re: Én és Te

Quote:
Nicolae Carpathia—the Antichrist


(megint hiányolom a skype-ról ismert gurulva röhögő szmájlit)

Page 1 of 2 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/