NYELVÉSZ
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/

Bevezetés a nyelvtudományba, 77. o.
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=39&t=386
Page 1 of 1

Author:  fejes [ 2006. October 1, Sunday, 22:48 ]
Post subject: 

Na nem tudom, szerintem az 'élelmiszerfajta' jelentésmegadás még megkérdőjelezhetőbb lenne. Mindenesetre ezen nem áll vagy bukik a BeNy minősége, viszont az általam felvetett problémán szerintem igen, de ezt döntsék el a némaságba burkolódzott szerzők.

Author:  vad [ 2006. October 1, Sunday, 22:27 ]
Post subject: 

fejes wrote:
A hüllőkre vonatkozó kiterjesztés kukacoskodás, elvégre nem szótári szócikkről van szó, hanem arról, h tudja az a szerencsétlen kölyök, h a szó melyik jelentésére gondolunk (azaz a tárgyra, és nem egy cselekvésfolyamatra).

Lehet, hogy nem volt világos, de én is pont ezt akarom mondani, mármint, hogy ez nem szótári szócikk, a szerencsétlen kölyöknek a tojás nem 'petesejt' hanem pl. ennivaló. Ha pedig már petesejt, akkor igenis lehet hüllőé is.

Author:  fejes [ 2006. October 1, Sunday, 22:10 ]
Post subject: 

A hüllőkre vonatkozó kiterjesztés kukacoskodás, elvégre nem szótári szócikkről van szó, hanem arról, h tudja az a szerencsétlen kölyök, h a szó melyik jelentésére gondolunk (azaz a tárgyra, és nem egy cselekvésfolyamatra). Szerintem éppen ezért nem nagy probléma az önmagával való definiálás sem, de mondjuk a 'tojás mint folyamat' valóban jobb lenne.

Author:  vad [ 2006. October 1, Sunday, 21:04 ]
Post subject: 

    A tojás, mint 'madár petesejtje' pontatlan, valójában 'kétéltű, hüllő vagy madár burkolt petesejtje' vagy mi.
    A 'tojásrakás folyamata/eredménye' nem is tudom mi, de olyan termékeny képzőt, ami a '-rakás' elemet törölné, nehéz elképzelni. Inkább 'a tojás folyamata/eredménye', ami így nyilván elég suta, hogy önmagával definiálja. Az 'eredmény' jelentése az -Ás képzőnek még a tojik ige más jelentésében (székel) sincs meg, a tojás jelentheti a székelés folyamatát, de eredményét (széklet) nem.

Author:  fejes [ 2006. October 1, Sunday, 19:02 ]
Post subject:  Bevezetés a nyelvtudományba, 77. o.

Az áll, h a tojás 'madár petesejtje' jelentésben lexikalizált, míg 'a tojásrakás folyamata/eredménye' jelentésben termékeny. Szerintem a 'madár petesejtje', ill. 'a tojásrakás eredménye' ugyanaz, ezen kívül az -Ás 'eredmény' jelentésben ha nem is terjesen improduktív, de korántsem olyan produktív, mint 'folyamat' jelentésben ahol gyakorlatilag teljesen az, hacsak nem blokkolja :? valami (mondjuk inkább úgy, h gyakorlatilag minden igéből van -Ás 'folyamat' jelentésű főnév, hacsak nincs már más képzővel képzett, de hasonló jelentésű főnév).

Page 1 of 1 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/