NYELVÉSZ http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/ |
|
dióhéjban - dióbélben http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=32&t=1218 |
Page 2 of 2 |
Author: | Brain Storming [ 2010. August 9, Monday, 6:56 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Kösz, de szántóföld mellett nőttem föl, és emlékszem, h mit mondtak a szüleim. Vagyis úgy kb nem kell hülyének nézni, még ha nem is értünk egyet. Utánanéztem a '82-es MÉK-ban, ahol a "héj" fn nép HAJ(!) szóra ezt írják: "gyümölcs, termés stb. külső védőburka. Vminek a kérge, burka. Ágynemű huzata (párnahaj, paplanhaj)"... Aztán ezt is megnéztem: "kukoricahaj : 1. a kukoricacső végén, a csuhé alól előtűnő selymes bibeszálak. 2. kukoricacsuhé." "kukoricacsuhé: a kukoricacsövet borító fedőlevelekből álló burok" "kukoricafosztás: a kukoricacsuhé lefosztása a csőről, kül. mint falusi közösségi népszokás" "HAJAZ: táj HÁMOZ" ... Ennek a "kimerítő" adatolásnak (amit te magad is megtehettél volna, mielőtt hülyébe veszel) azért éreztem szükségét, mert egyrészt azzal kapcsolatban, h a szüleim a maguk környékén mire mit mondtak, tök lényegtelen, h az angolok mit mondtak. Aztán meg egyrészt a paraszti környezetben telt gyerekkorom alapján nyilván tudom, h a "hajas kukorica" meg a "kukorica hajazás" említésekor a kukorica héjára gondolnak, és nem a hajára. Mindezek alapján szóval szerintem tévedsz, ha azt hiszed, h egyes tájakon a kukorica haja és héja nem lehet ugyanaz. Ha ellátogatsz a falumba, vagy belenézel egy Magyar Értelmező Kéziszótárba, akkor magad is láthatod. |
Author: | Akitlosz [ 2010. August 9, Monday, 3:18 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Brain Storming wrote: Valóban - a kukoricára még azt mondták a szüleim, h "hajas kukorica", meg "hajazni a kukoricát"... ahol ugye a "kukorica héjáról" van szó! Hát ... nem igazán. A kukorica héja, ami az oldalát borítja, a haja, meg ami a végén van és valóban hajszerű kinézetű. Angolok ezt a részt silknek azaz selyemnek nevezik. Nyilván nem a kukorica héjára gondolnak, hanem a hajára. Szóval szerintem tévedsz, mert a kukoricának van haja és héja is, és nem ugyanaz a kettő. De ha ellátogatsz egy kukoricatáblára magad is láthatod. Te nem voltál a szüleiddel kukoricát szedni, csak beszélni hallottad őket róla? |
Author: | Akitlosz [ 2010. August 9, Monday, 3:03 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
martoni wrote: Akitlosz wrote: nem dióhéjban..., hanem dióhéjben. Állítsad szembe a két szót önállóan, nem pedig összetételben: én a kenyét héját szeretem jobban, te meg a belét.Nem lehetett a héj régen héja, mert az megmagyarázná a mély hangrendű toldalékokat a héj után? A TESz (és a MSzFE) szerint a héj szóhasadással keletkezett, a párja a haj, s közös tövük mély hangrendűségét viszi tovább mindkettő. A szótár összes példájában a héj mély hangrendűként ragozódik, s ilyenek a származékai is: héjazat, héjas. Ez a magyarázat. A héj látszólag magas hangrendű, de mélynek számít. A férfi is ilyen szó, bár ott már kezdik egyesek magas hangrendű toldalékkal használni pl. férfinek férfinak helyett. |
Author: | Brain Storming [ 2010. August 8, Sunday, 22:41 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Valóban - a kukoricára még azt mondták a szüleim, h "hajas kukorica", meg "hajazni a kukoricát"... ahol ugye a "kukorica héjáról" van szó! |
Author: | martoni [ 2010. August 8, Sunday, 20:57 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Akitlosz wrote: nem dióhéjban..., hanem dióhéjben. Állítsad szembe a két szót önállóan, nem pedig összetételben: én a kenyét héját szeretem jobban, te meg a belét.Nem lehetett a héj régen héja, mert az megmagyarázná a mély hangrendű toldalékokat a héj után? A TESz (és a MSzFE) szerint a héj szóhasadással keletkezett, a párja a haj, s közös tövük mély hangrendűségét viszi tovább mindkettő. A szótár összes példájában a héj mély hangrendűként ragozódik, s ilyenek a származékai is: héjazat, héjas. |
Author: | Akitlosz [ 2010. August 7, Saturday, 16:07 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
hacso wrote: Az összetett szavaknál csak az utolsó tag (azaz szó) számít. Ha ez igaz lenne, akkor nem dióhéjban lenne, hanem dióhéjben. Vagy ez csak a szokásos szabályt erősítő kivétel lenne? Ha almahéjról, krumplihéjról, mogyoróhéjról van szó, akkor is ugyanez a helyzet. Nem lehetett a héj régen héja, mert az megmagyarázná a mély hangrendű toldalékokat a héj után? |
Author: | hacso [ 2010. August 5, Thursday, 8:26 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Brain Storming wrote: Szóval nem a szó végén lévő magánhangzó, v a szó magánhangzóképlete határozza meg, h mi az összetett szavak toldalékának hangrendje? Az összetett szavaknál csak az utolsó tag (azaz szó) számít. Egyszerű szavakra általában igaz az állításod, de a probléma ott is összetettebb, pl. kordé-ban, de kódex-ben. Részletes ismertetést találsz a témáról a Strukturális magyar nyelvtan 2. - Fonológia kötetének 94. oldalától kezdve. |
Author: | Brain Storming [ 2010. August 4, Wednesday, 12:01 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Szóval nem a szó végén lévő magánhangzó, v a szó magánhangzóképlete határozza meg, h mi az összetett szavak toldalékának hangrendje? |
Author: | hacso [ 2010. August 4, Wednesday, 8:30 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Az összetett szavaknak nincs "hangrendje", legalábbis nincs sok értelme azt mondani, h pl. a dióhéj, dióbél vegyes hangrendű szavak. A toldalékolásukat az utótag határozza meg. A héj önállóan is mély hangrendű toldalékokat vesz fel, a bél meg magasakat. |
Author: | Akitlosz [ 2010. August 4, Wednesday, 2:11 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
Csak a gond van ezekkel a vegyes hangrendű szavakkal. De csak azokkal amelyeknek az eleje a mély és a vége a magas. Fordított esetben mindig egyértelmű, hogy mély hangrendű toldalékot kapnak. Pl. Templomban, kevlárból, Teslával stb. Szóval az lehet szerintem a magyarázat, hogy a mély hangrendű toldalékok az "erősebbek", dominánsabbak, és így olyankor is előfordul, hogy a mély hangrendű toldalék passzol inkább a vegyes hangrendű szóhoz, amikor annak a vége a magas hangrendű. Fordított esetről egyről sem tudok. Sőt, még a férfi szó is mély hangrendű toldalékokat kap, mert a férfiú szóból származik. |
Author: | Brain Storming [ 2010. August 3, Tuesday, 22:57 ] |
Post subject: | Re: dióhéjban - dióbélben |
...a "partnerek" / "parnerok" - "haverok" / "haverek" nem ilyen párhuzam? |
Author: | Brain Storming [ 2010. August 3, Tuesday, 22:53 ] |
Post subject: | dióhéjban - dióbélben |
Miért tűnik nekem egyértelműnek és természetesnek mindkettő, holott a "dióhéjban" is a "-ben" lenne hangrendileg stimmel? |
Page 2 of 2 | All times are UTC + 1 hour |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |