NYELVÉSZ

Nyelvészeti vitafórum
It is currently 2019. October 18, Friday, 10:37

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 
Author Message
 Post subject: Re: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 19, Monday, 19:13 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
szigetva wrote:
Olyat is ismerek, akinek a léccives nem tegező alak, egyszerűen please. ,,Tessék idejönni léccives!'' (Mondjuk ezt már én is észreveszem :) )


Szerintem ez már letegezésszámba megy, így kombinálva csak tréfásan tudom elképzelni. De mondjuk magázódni tanuló gyerektől el tudom képzelni (lehet, h valaki "úgy marad"?), bár ott is erős a "tessék szíves lenni" tudatosító hatása, h ez nem egy szó.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 19, Monday, 15:01 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
Jé, nekem csak most tűnt fel, hogy ez nem kóser. Körülöttem sokan használják, szerintem én is. Olyat is ismerek, akinek a léccives nem tegező alak, egyszerűen please. ,,Tessék idejönni léccives!'' (Mondjuk ezt már én is észreveszem :) )


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 19, Monday, 14:43 
Offline

Joined: 2004. November 11, Thursday, 13:24
Posts: 381
Lehet, hogy volt már, de a kedvencem az, ahol a légyszíves és az udvarias kérdés kontaminál: Ideadnád a sót légyszíves?
Van olyan ismerősöm, aki csak ezt használja.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 19, Monday, 7:07 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
Szerintem az ideadnád a sót? udvarias, az ideadod a sót? viszont kevésbé (egyfajta elvárást sugall).

Viszont ironikus hangsúllyal ejtve a feltételes módú sokkal sértőbb.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 17, Saturday, 8:49 
Offline

Joined: 2008. January 3, Thursday, 1:04
Posts: 587
Location: Budapest
Hogy nem valami új jelenség se a magyarban, se az angolban, tehát egyik se a másikból szedte, elég nyilvánvaló, ha eszünkbe jut a kér és a kérd ige etimológiai összefüggését, illetve az ask ige poliszémiáját.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 16, Friday, 18:51 
Offline

Joined: 2004. November 17, Wednesday, 18:58
Posts: 737
Location: Budapest
Fellapoztam a szemantika bevezető könyvemet, és abban azt írják, hogy van egy olyan elmélet, ami szerint a kérdezéssel/kijelentéssel való indirekt felszólításnak három fő változata van:
Quote:
1) rákérdezni arra, hogy az illető, akit kérek, képes-e megcsinálni, amit kérek tőle (Ide tudod adni a sót?=Add ide a sót!)
2) állítani azt, hogy akarom, hogy az illető csinálja azt a dolgot (Azt szeretném, hogy add ide a sót.=Add ide a sót!)
3) rákérdezni arra a cselekvésre, amit szeretnék, hogy az illető megcsináljon (Ideadod a sót?=Add ide a sót!)

Vagyis az "Ideaod kérlek a sót?" a 3)-as indirekt felszólítási módnak felel meg. Ha minden igaz, ez a 3 indirekt felszólítási mód nyelvfüggetlen dolog, angolban, magyarban, stb. egyaránt működik.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 16, Friday, 16:11 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
Szerintem egyszerűen udvarias. Nem értem, miért lenne angolból való átvétel, amikor más nyelvekben is van ilyen: Est-ce que vous pourriez...? Pourriez-vous...?, stb. Az udvariasság általános (vagy csak európai?, nem is tudom) eszköze, hogy nem direktbe futunk neki a kérésnek, hanem áttételesen.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Kérdezve felszólítás
PostPosted: 2010. April 16, Friday, 13:26 
Offline

Joined: 2010. April 16, Friday, 13:21
Posts: 1
Sziasztok,
kérlek, írjátok meg a véleményeteket a következőről:
A magyarban a kérdezve felszólítás (Ideadod kérlek a sót? vagy még finomabban: Ideadnád kérlek a sót?)
a) udvarias
b) angolból átvett modorosság
c) ciki, műveletlen stílus
d) egyéb jelentésárnyalattal bír, mégpedig:

Köszönöm előre is,
egy laikus


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron

Figyelem!
A faliújságon megjelentek nem képviselik többek közt a következő szervezetek hivatalos véleményét:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group