NYELVÉSZ

Nyelvészeti vitafórum
It is currently 2019. October 18, Friday, 3:20

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 347 posts ]  Go to page Previous  1 ... 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 ... 24  Next
Author Message
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 4, Saturday, 0:19 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
szigetva wrote:
Igazat kell adnunk martonfi kollégának. A helyes írásra van igény. Jajj!


Szerintem itt azt nehezményezi az illető, hogy az aktuális helyesírástól tér el a képviselő úr. És azért ismerjük el, ezek eléggé irritáló hibák, legalábbis az űlés -- a kultúrális viszont sokszor valóban így hangzik, és egyfajta etimológiai elv, ill. egy morféma = egy írásmód elv is érvényesül, úgyhogy nem lehet egy rossz szavuk sem.

(Korábban finomabban fogalmaz: Biztosan nem a Mágus szerkeszti eská a saját oldalát, de az is biztos, hogy a nagy "kultúrális űlésszakozás" közben sokat nézegeti az imidzsét növelni hivatott borzalmat.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 4, Saturday, 19:15 
Offline

Joined: 2008. January 3, Thursday, 1:04
Posts: 587
Location: Budapest
fejes.lászló wrote:
ugye jól sejtem, h a kerékpár közlekedés gáz? (Nem azért, emrt eltér a jelenlegi szabályzattól, hanem mert az.)

Hogy gáz-e, nem tudom, mert nem ismerem a definícióját. Hogy a jelenlegi szabályzattól eltér, tény. Hogy nagyon-nagyon gyakori az ilyen eltérés, az is. Hogy ebből mi következik, sajnos nagyon nem tudom. Mondjuk, két aránylag könnyen adódó következtetés kiókumulálható (ezek vagylagosak, és egyáltalán nem biztos, hogy bármelyik is igaz): 1. Az írásgyakorlat nagyon eltávolodott a helyesírástól, és utána kéne menni. 2. A helyesírással semmi gond, a helyesírás-oktatással annál nagyobb, így a szabályokat kéne intuitívebbre fogalmazni a) vagy a szabályzatban, b) vagy az oktatásban.

fejes.lászló wrote:
Szerintem akár tény, akár vélemény, semmi baj nincs azzal, hogy kommentelhető.

Preblogiánus időszakban is voltak olyan internetes lapok, ahol a cikkeket lehetett kommentelni.

fejes.lászló wrote:
Quote:
ZsB írta:
Quote:
egy politikailag erősen jelölt szó javasolt írásmódjában nem kizárólag a szerkesztő szakmai véleménye játszott szerepet.

Az böcsületes szemantikai elemzés volt, amit a nyelvtörténeti adatok is megerősítettek.

Esetleg beavatnátok a kevésbé bennfentes közönséget is?

http://forum.index.hu/Article/showArticle?t=9047922 A 398. hozzászólással kezdődő szál. – De nagyon nem szeretném ezt a kérdést újra előrángatni.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 4, Saturday, 19:58 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
Quote:
1. Az írásgyakorlat nagyon eltávolodott a helyesírástól, és utána kéne menni. 2. A helyesírással semmi gond, a helyesírás-oktatással annál nagyobb,


Én úgy sejtem, egyik sem. Hanem 3. meg kellene szüntetni rengeteg összetett szó különíratását (sárgarigó, nyitvatartás stb.), mert ez zavarja össze az embereket.

Quote:
Preblogiánus időszakban is voltak olyan internetes lapok, ahol a cikkeket lehetett kommentelni.


Akkor végülis mi az a tulajdonsága a blogformának, amit nem helyelsz, ill. ami miatt nem helyesled, h Tóta W. ezt a formát választotta?

Quote:
De nagyon nem szeretném ezt a kérdést újra előrángatni.


OK, bár több szempontból is érdekes a kérdés.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 5, Sunday, 12:57 
Offline

Joined: 2008. January 3, Thursday, 1:04
Posts: 587
Location: Budapest
fejes.lászló wrote:
Quote:
1. Az írásgyakorlat nagyon eltávolodott a helyesírástól, és utána kéne menni. 2. A helyesírással semmi gond, a helyesírás-oktatással annál nagyobb,

Én úgy sejtem, egyik sem. Hanem 3. meg kellene szüntetni rengeteg összetett szó különíratását (sárgarigó, nyitvatartás stb.), mert ez zavarja össze az embereket.

Ugye, most viccelsz? Néhány atipikus, partikuláris eset nem okozhatja azt, hogy a helyesírásban kevésbé iskolázott embereknek különírási kényszere legyen. Ennek a különírási kényszernek a tipikus tárgyát a főnév+főnév, illetve a főnév+igei származék kapcsolatok jelentik, a példáid meg nem ilyenek. A nyitva tartás amúgy abban a morfológiai alapú felfogásban, amellyel a helyesírás operál ráadásul még valóban szókapcsolat is. Más kérdés, hogy hozzám is közelebb áll a szintaktikai alapú felfogás e téren.

fejes.lászló wrote:
Quote:
Preblogiánus időszakban is voltak olyan internetes lapok, ahol a cikkeket lehetett kommentelni.

Akkor végülis mi az a tulajdonsága a blogformának, amit nem helyelsz, ill. ami miatt nem helyesled, h Tóta W. ezt a formát választotta?

Az, hogy átverés. Hogy nem az, aminek mondja magát. Hogy publicisztika, miközben magánnaplónak mutatkozik. A Korrektorblog valóban blogszerű, egy olvasószerkesztő morgolódásai, tehát ott ezt nem érzem zavarónak. De Tóta (amúgy remek) publicisztikáinak semmi köze a naplóhoz mint olyanhoz. Az is mérhetetlenül zavar, hogy Shakespeare a Rómeó és Júlia című komédiát tragédiának álcázta, miként Molière a Tartuffe című tragédiát komédiának (ez utóbbi szerencsére Parti Nagy kijavította). Tudjátok: a krumplileves legyen krumplileves.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 5, Sunday, 21:02 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
martonfi wrote:
Néhány atipikus, partikuláris eset nem okozhatja azt, hogy a helyesírásban kevésbé iskolázott embereknek különírási kényszere legyen.


Szerintem ezt két dolog okozhatja:

1. Olyan fokú írásbeli gyakorlatlanság, h úgy gondolják, ahol szóként véget érhet egy szegmentum, ott szóköz kell.
2. Néhány kudarc után (pl. jó érzékkel egybeírt nyitvatartás, ezért lebunkózás) úgy érzik, hogy érdemesebb mindetn külön írni.

Bonus track: a word helyesírás-ellenőrzője.

martonfi wrote:
Hogy publicisztika, miközben magánnaplónak mutatkozik.


Mi van? Nem hiszem, h bárkik, aki elolvassa Tóta W. akár egy bejegyzését is, azt fogja hinni, hogy valakinek a magánmorgolódásairól van szó. Különben írói naplókra is jellemző, hogy gyakran eleve közlésre készülnek, másfelől a tárcarovatok gyakran igen személyesek, szinte naplószerűek. Különben amit eleve a nyilvánosságnak szánnak, azt semmiképpen nem lehet magánjellegűnek tekinteni, még akkor sem, ha valaki a tyúkszeméről ír. Max. hülyeségnek tartjuk, h ilyenekről blogol.

martonfi wrote:
Tudjátok: a krumplileves legyen krumplileves.


Aha. Nálad akkor nemhogy a 21. század nem jött el, de még a 20.-nak is csak a hetvenes éveiben tartasz? :wink:

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 5, Sunday, 22:32 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
Volt egyszer egy tanszékvezető egyetemi professzor, aki egy napilapban írt arról, hogy a csőcselék nekiment az ő nyelvi szolgáltató fórumának, mire ő otthagyta azt és megivott egy pohár bort (lehet, hogy a sorrend fordítva volt, már nem emlékszem, utána meg nem nézek most, itt ezen a fórumon is meg lehet tenni). Akkor az az írás minek számít?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 6, Monday, 1:20 
Offline

Joined: 2008. January 3, Thursday, 1:04
Posts: 587
Location: Budapest
fejes.lászló wrote:
martonfi wrote:
Néhány atipikus, partikuláris eset nem okozhatja azt, hogy a helyesírásban kevésbé iskolázott embereknek különírási kényszere legyen.

Szerintem ezt két dolog okozhatja:

1. Olyan fokú írásbeli gyakorlatlanság, h úgy gondolják, ahol szóként véget érhet egy szegmentum, ott szóköz kell.
2. Néhány kudarc után (pl. jó érzékkel egybeírt nyitvatartás, ezért lebunkózás) úgy érzik, hogy érdemesebb mindent külön írni.
Bonus track: a word helyesírás-ellenőrzője.

Hát profi felirat-előállítók (címfestők, nyomtatványgyártók) körében az 1.-t nyugodtan kizárhatjuk. A 2. így féloldalas: valószínűleg kb. ugyanannyi hibás egybeírást követő lebunkózásra is van esély, tehát nem hinném, hogy ez lenne a motiváció. A Helyes-e?-t végképp nem értem, mi köze a dologhoz.

Amit én gondolok: Néhány évtizeddel ezelőtt még a német gyakorolta a magyarra a legerősebb külső hatást. Ez a hatás abban is megnyilvánult, hogy az emberek hajlamosak voltak a magyar írásszokásnak a helyesírásban is rögzített hagyományánál inkább az egybeírásra. Tehát a helyesírás-pedagógia azt sugallta, hogy bizonytalanság esetén inkább írjanak külön (a kilencvenes évek közepén még boldogult emlékű Fábián professzor úr így tanította, én akkor már szóvá tettem, hogy e felett a megközelítés felett tán eljárt az idő, különös tekintettel arra, hogy a helyesírás-ellenőrző eszközök sokkal hatékonyabbak a hibás egybeírás, mint a hibás különírás jelzésében). (Korábban a bizonytalan esetekre a kötőjelet javasolták, de annak a használatát [az egyszerűség jegyében] erősen visszaszorították, tehát az sem volt addigra már javallható.) A hetvenes évektől azonban egyre erősebben felváltotta a német hatást (először csak a szaknyelvekben) az angol, így annak a különírást bátorító jellege, valamint a helyesírás-pedagógiának egy más közegre beállított gyakorlata meglódította a különírás felé való elbillenést. A 2000-es években már feltétlenül ezzel kell szembenézni. Ez viszont nehezebb, hiszen az alapértelmezés mégiscsak két szó különírása, csak okkal írunk egybe. Ebben a helyzetben látszik segíteni a kora nyári vitákban Fejes Lászlónak és Havas Ferencnek az az ökölszabálya, hogy két pucér főnév bizonyos kevés kivételtől eltekintve egybeírandó. (Mint ahogy az angolban ezeket nem szokás egybeírni.) Aztán majd ha ez elterjed, meglátjuk, milyen mellékhatása lesz. :)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 6, Monday, 1:21 
Offline

Joined: 2008. January 3, Thursday, 1:04
Posts: 587
Location: Budapest
szigetva wrote:
megivott egy pohár bort

Hogyhogy nem pálinkát? ;-)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 6, Monday, 14:28 
Offline

Joined: 2004. November 11, Thursday, 16:50
Posts: 80
martonfi wrote:
Amit én gondolok: Néhány évtizeddel ezelőtt még a német gyakorolta a magyarra a legerősebb külső hatást. Ez a hatás abban is megnyilvánult, hogy az emberek hajlamosak voltak a magyar írásszokásnak a helyesírásban is rögzített hagyományánál inkább az egybeírásra.

Quote:
Ebben a helyzetben látszik segíteni a kora nyári vitákban Fejes Lászlónak és Havas Ferencnek az az ökölszabálya, hogy két pucér főnév bizonyos kevés kivételtől eltekintve egybeírandó. (Mint ahogy az angolban ezeket nem szokás egybeírni.) Aztán majd ha ez elterjed, meglátjuk, milyen mellékhatása lesz. :)


Jól sejtem-e, hogy a magyar helyesírás hagyományra (magyarhelyesírás-hagyományra) amúgy is nagy hatással volt a német, és ez tetten érhető abban a szabályban, hogy ami összetett szó, azt írjuk egybe. Ám a németeknek könnyű, pl. az A+N esetben a morfológia jelzi, hogy mikor összetett a szó, és mikor van jelzői viszony (Schwergewicht <-> schweres Gewicht), a magyarban meg nincs ilyen fogódzó, ahogy az angolban sincs. Nem lehetne-e akkor inkább az angol úton haladni?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 6, Monday, 18:09 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
martonfi wrote:
Hát profi felirat-előállítók (címfestők, nyomtatványgyártók) körében az 1.-t nyugodtan kizárhatjuk.


Nyomtatvbányt ma már mindenki gyárthat (a profi nyomdákba is laikusoktól megy az anyag pl. szórólapokhoz. A címfestőknél szerepet játszhat az, h a hosszú szavakat nehezebb átlátni, könnyebben kimarad egy betű stb., ezért a rövid szavakat részesítik előnyben. (Láttam ilyet is: HAL (majd másik sor, más betűtípus) VADKERESKEDÉS. Szerintem egy címfestő számára szöveg = szó (összetett szó esetében tag), így nem mérvadó. Nem is szólva arról, h egy címfestő egyáltalán nem ír sokat, és meglehetősen szűk szókinccsel teszi, tehát aligha tekinthető írásban gyakorlott embernek. Nem is címírónak nevezik.)

martonfi wrote:
ugyanannyi hibás egybeírást követő lebunkózásra is van esély


Én éppen ezekre gondoltam. Elvben a hibás különírásra is lebunkózhatnák őket, de úgy látszik, a nyelvűvelők nem erre vannak ráállva (habár imádom, h a minden nap hivatalosan egybeírandó, gondolom, ez valami különbüntetés a magyar nyelvhasználók számára.)

martonfi wrote:
a magyar írásszokásnak a helyesírásban is rögzített hagyományánál


Szerintem ez fikció. A helyesírási kodifikáció sosem rögzíthette az írásszokást, hiszen a szokás sosem volt egységes (elég, ha a felekezdeti különbségeket idézzük fel). A kodifikáció szükségességét mindig a szokás egységességének hiányával szokták alátámasztani. (L. pl. Mártonfi, aki mindig hangsúlyozza, h a szövegmunkásoknak van szükségük a rögzítésre.)


martonfi wrote:
A hetvenes évektől azonban egyre erősebben felváltotta a német hatást (először csak a szaknyelvekben) az angol


A legerősebb német hatás korszaka már az ötvenes években lezárult. Ha igazad lenne, a különíró tendenciának az orosz hatására már akkor jelentkeznie kellett volna (l. a kisebb finnugor népek helyesírását, ahol a különírás dívik). Mi több, emlékezetem szerint a külön/egybeírási szabályokat először az ötvenes években kodifikálták, azaz akkor, amikor a német hatás a csúcsán volt, azaz folyamatosan azt kellett volna tapasztalnunk, h az emberek inkább különírnák, amit a szabályzat szerint egybe kell.

Arról nem is szólva, h Mo-n közel sem olyan fokú az idegennyelv-ismeret, h bármely esetben idegen hatásra kellene gyanakodnunk. Legalábbis a hibák jelentős része nem a fordításirodalomban jelentkezik, és nem is olyan környezetben, ahol a fordításirodalom közvetlen hatásával kellene számolnunk.

martonfi wrote:
az alapértelmezés mégiscsak két szó különírása, csak okkal írunk egybe


Ez nem igaz, l. a mindennap, nemcsak példáját. De az ellenkezője sem igaz, hiszen a 'sárga 'rigó más, mint a 'sárgarigó, és ezt a helyesírás nem hajlandó figyelembe venni.

martonfi wrote:
Ebben a helyzetben látszik segíteni a kora nyári vitákban Fejes Lászlónak és Havas Ferencnek az az ökölszabálya, hogy két pucér főnév bizonyos kevés kivételtől eltekintve egybeírandó.


Ez a megfogalmazás így Havas Ferenctől származik, bár én is mondtam hasonlót. Ez azonban nem egyszerűen helyesírási ökölszabály, hanem a magyar nyelv egy szabálya (ti. két, egymáshoz szorosan kapcsolódó főnév szinte mindig összetett szóként -- egy szóhangsúlyt viselő, zárt szintaktikai-morfológiai egységként -- kapcsolódik össze). Különben ez csak az N+N szerkezetekre igaz, és pl. az A+N szerkezetekre sokkal nehezebb szabályt találni. (A népnév+N szerkezetekről nem is szólva, ahol a nyelv is elég szeszélyesen kódol.)

nagyv wrote:
Nem lehetne-e akkor inkább az angol úton haladni?


Kérdés, h érdemes-e. Az angolban ugyanis ezekre nézve gyakorlatilag nincs szabály, néhol csak a szokás szabályozza, h miért írják az egyik szerkezetet így, a másikat úgy, néha pedig az egybe-, a kötőjeles és a különírás is elfogadott. Természetesen bizonyos esetekben ez a magyarban is megengedhető lenne, de mivel rengeteg esetben jól meghatározható, hogy milyen szerkezetről van szó, ez nem szükséges. (Pl. jó, ha megkülönböztethető az ajándékkosár az ajándék kosártól, a magyar tanár a magyartanártól stb.)

szigetva wrote:
Volt egyszer egy tanszékvezető egyetemi professzor, aki egy napilapban írt arról, hogy a csőcselék nekiment az ő nyelvi szolgáltató fórumának, mire ő otthagyta azt és megivott egy pohár bort (lehet, hogy a sorrend fordítva volt, már nem emlékszem, utána meg nem nézek most, itt ezen a fórumon is meg lehet tenni). Akkor az az írás minek számít?


Alkoholistának.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 6, Monday, 21:18 
Offline

Joined: 2004. November 11, Thursday, 16:50
Posts: 80
fejes.lászló wrote:
nagyv wrote:
Nem lehetne-e akkor inkább az angol úton haladni?


Kérdés, h érdemes-e. Az angolban ugyanis ezekre nézve gyakorlatilag nincs szabály, néhol csak a szokás szabályozza, h miért írják az egyik szerkezetet így, a másikat úgy, néha pedig az egybe-, a kötőjeles és a különírás is elfogadott. Természetesen bizonyos esetekben ez a magyarban is megengedhető lenne, de mivel rengeteg esetben jól meghatározható, hogy milyen szerkezetről van szó, ez nem szükséges. (Pl. jó, ha megkülönböztethető az ajándékkosár az ajándék kosártól, a magyar tanár a magyartanártól stb.)


Én egy másik topikban is azt javasoltam, hogy ha megkülönböztethető, akkor lehessen megkülönböztetni egybe írással, de ne kelljen már a helyesírási szótárat bújni minden összetett szó gyanús, bizonytalan esetnél.

Jó, hogy felhozod az ajándék kosár-t. Ez vagy N N jelzői viszony, vagy az ajándék itt melléknév (az ÉKSZ-ben csak főnév).


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 7, Tuesday, 8:58 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 21:53
Posts: 2548
nagyv wrote:
Én egy másik topikban is azt javasoltam, hogy ha megkülönböztethető, akkor lehessen megkülönböztetni egybe írással, de ne kelljen már a helyesírási szótárat bújni minden összetett szó gyanús, bizonytalan esetnél.

Jó, hogy felhozod az ajándék kosár-t. Ez vagy N N jelzői viszony, vagy az ajándék itt melléknév (az ÉKSZ-ben csak főnév).
Caeterum censeo: a helyesírás egyetlen értelmes hozzáállásának azt látom, hogy a hangzáson alapuljon (mint ahogy a hang -> betű lejegyzésnél is). Az ajándék kosár vs. ajándékkosár és magyar tanár vs. magyartanár példák ennek nagyon jó példái, a különírt változatot külön is hangsúlyozzuk (legalábbis lehet őket két hangsúllyal ejteni), az egybeírt változatot egy hangsúllyal ejtjük. Egy gimnazisták körében végzett gyorsteszt azt mutatja, hogy ezt nagyon jól és egybehangzóan meg tudják ítélni az emberek, de most tervezek egy szélesebbkörű felmérést, és akkor empirikus bizonyítékom is lesz erre. Ha pedig a kiejtésben változatosság van (mint pl. az anyagneves szerkezeteknél), akkor ahelyett, hogy önkényes szabályokat hoznánk (pl. attól tennénk függővé, hogy morfológiailag fel lehet-e fogni "összetettként" az anyagnevet vagy az alaptagot, mint ahogy a mostani helyesírás teszi), egyszerűen meg kell engedni az alternatív írásmódokat (mint ahogy a hang -> betű lejegyzésnél is). Uff.
[utólagos beszúrás]Azért írtam ezt itt le újra, mert sztem tökmindegy, hogy "A+N" vagy "N+N" valami, és mivel mi se értünk ezekben egyet, illetve nincs rá jó tesztünk, teljes képtelenség ilyesmire hivatkozni a helyesírásban.[/utólagos beszúrás]


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 7, Tuesday, 9:16 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
nagyv wrote:
de ne kelljen már a helyesírási szótárat bújni minden összetett szó gyanús, bizonytalan esetnél


A mondatszerkezet egyéb részei, ill. a jelentés alapján arra következtetek, h összetettszó-gyanúsra gondoltál. Itt pl. kitalálható, de többször vissza kell menni, újraolvasni, h az ember megértse.

nagyv wrote:
Jó, hogy felhozod az ajándék kosár-t. Ez vagy N N jelzői viszony, vagy az ajándék itt melléknév (az ÉKSZ-ben csak főnév).


Nem tudom, mi a jó abban, ha ezt a szerkezetet begyömöszöljük bármilyen "jelzői viszony" cimkéjű kategóriába. Mi ennek az alapja, és mi a következménye? Mire jó ez nekünk?

Egyébként szerintem ezek meglehetősen problémás szerkezetek. Pl. Normális az a mondat, hogy A káposzta az ajándék kosárban van (ti. abban a kosárban, amelyet vki ajándékba ad(ott)/kap(ott)). De mi van, ha ehhez jelzőt akarunk fűzni? Nekem mind az A káposzta a drága/német/füles ajándék kosárban van, mind az A káposzta az ajándék drága/német/füles kosárban van -- bár ha muszáj választani, inkább ez utóbbi. Ugyanakkor csak az A káposzta a három ajándék kosárban van van jó, az A káposzta az ajándék három kosárban van nem. Persze magayarázható ez úgy, hogy az ajándék igen periferiális helyzetű jelző, de más főnévi jelzőkre ez nem igaz (vö. tanár barátom, de ?tanár budapesti barátom vs. budapesti tanár barátom). Úgy gondolnám, hogy ebben az esetben nem is N a jelző, hanem NP: ha a drága ajándék kosár elfogadható, akkor a második és a harmadik szó között van vmiféle intonációs határ, és a jelentés is az, h 'ajándéknak drága kosár'.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 7, Tuesday, 9:18 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
kalman wrote:
a helyesírás egyetlen értelmes hozzáállásának azt látom, hogy a hangzáson alapuljon


Igen, kétségtelen, hogy az adott helyzetben ez a legértelmesebb megoldás. Észre kéne venni, hogy az írás a beszéd rögzítése, nem vmiféle logikai (??) konstellációé.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: magyar helyesírás
PostPosted: 2008. October 9, Thursday, 16:00 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
kalman wrote:
a helyesírás egyetlen értelmes hozzáállásának azt látom, hogy a hangzáson alapuljon


Itt van pl. a következő:

Quote:
a fiatalabbnak a megbecsülésér többet kell küzdenie


(http://hvg.hu/karrier/20081008_karrier_ ... stver.aspx)

Hihetnénk, hogy elírásról van szó, de egyébként nincsenek elírások. Persze nem ártana a kiejtésre támaszkodni ilyen esetekben sem:
Quote:
büntetés végrehajtás

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 347 posts ]  Go to page Previous  1 ... 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 ... 24  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron

Figyelem!
A faliújságon megjelentek nem képviselik többek közt a következő szervezetek hivatalos véleményét:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group