NYELVÉSZ
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/

Balatonőszöd?
http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?f=24&t=388
Page 4 of 4

Author:  tokidoki [ 2006. October 9, Monday, 8:21 ]
Post subject: 

Télleg, most jut eszembe, h amit mi Sátoraljaújhelynek mondunk, a végén j-vel, azt az ottaniak meg a környékiek úgy ejtik, h Újhel.

Author:  zsigri [ 2006. October 8, Sunday, 22:28 ]
Post subject: 

Az öttömösiek Ötömösnek mondják a falujuk nevét.

Author:  kamperg [ 2006. October 8, Sunday, 19:06 ]
Post subject: 

kalman wrote:
kamperg wrote:
Jó, itt tudjuk az eredetét (lövér = lövész), de ez jelen állapoton nem sokat változtat.
Mert a nővérre hasonlít, az -ár/-ér meg elég döglött, nem?


Így gondoltam én is, persze.

Author:  kalman [ 2006. October 8, Sunday, 18:33 ]
Post subject: 

kamperg wrote:
Jó, itt tudjuk az eredetét (lövér = lövész), de ez jelen állapoton nem sokat változtat.
Mert a nővérre hasonlít, az -ár/-ér meg elég döglött, nem? De az Őszödnél nem értem ennyire a motivációt.

Author:  kamperg [ 2006. October 8, Sunday, 18:14 ]
Post subject: 

Ilyesmi még a Lövérek, amit gyakorlatilag mindenki [lővérek]-nek mond, asszem (Apám, aki a környékről származik, biztosan.), meg ennek következtében ey csomóan így is írják. Olyannyira, hgoy a gugliban 885-641 a hosszú ő javára.

Jó, itt tudjuk az eredetét (lövér = lövész), de ez jelen állapoton nem sokat változtat.

Author:  szigetva [ 2006. October 8, Sunday, 16:59 ]
Post subject: 

Pedig egyértelmű: öszöd, nem öszöd, nem kapsz mást. :oops:

Author:  aagnes [ 2006. October 8, Sunday, 16:47 ]
Post subject: 

Zichyújfalu (de ez egyértelműen a Zichy család nevét őrzi)
Az én kedvencem Csikóstőttős. Sajnos még nem volt szerencsém helybelihez v környékbelihez, de elég nehéz elképzelni, h ezt bárki is pontosan így ejtené ki (na jó, a híradósokat leszámítva).

(Őszintén szólva én az "[öszöd]"-ön is meglepődtem. Ezek szerint olyasmi, mint az [árbóc]...hm...)

Author:  tokidoki [ 2006. October 8, Sunday, 11:02 ]
Post subject: 

kalman wrote:
Szerintem a legjobb, amikor arra megy az ember, a települést jelző tábla, amin baromi diplomatikusan olyan félig pontok, félig vesszők vannak, a múltkor néztük.


Biztos régen a magyarban is háromfokozatú volt a magánhangzó-hosszúság: a rövid pöttyös, a félhosszú vonásos és hosszú. :)

Author:  fejes [ 2006. October 7, Saturday, 20:21 ]
Post subject: 

Quote:
Szerintem a legjobb, amikor arra megy az ember, a települést jelző tábla, amin baromi diplomatikusan olyan félig pontok, félig vesszők vannak, a múltkor néztük.


Ez mondjuk általában jellemző az útjelző táblákra... (Csodálkoznék, ha az Édes Anyanyelvünk nem cikkezett volna erről, még hajlanék azt is mondani, hogy ez esetben jogosan.) De azért a két ö-t összehasonlíthattad volna! :-) Bár itt is alig látszik a különbség, a &#-kről nem is szólva...

(Ja, és azóta, h lebarmolta a tüntetőket, az index is írt öszödöt...)

Author:  kalman [ 2006. October 7, Saturday, 20:16 ]
Post subject: 

Szerintem a legjobb, amikor arra megy az ember, a települést jelző tábla, amin baromi diplomatikusan olyan félig pontok, félig vesszők vannak, a múltkor néztük.

Author:  szigetva [ 2006. October 7, Saturday, 19:39 ]
Post subject: 

Késmárk [keːʒmaːrk]? Chernelházadamonya

Author:  tokidoki [ 2006. October 7, Saturday, 19:05 ]
Post subject:  Re: Balatonőszöd?

halmtomi wrote:
Bocs, de ez kábé olyan felvetés, hogy mért kéne valakinek w-vel írni a nevét, ha se ő maga, se senki más nem ejt benne duplavét. (pl. Dessewfy)


hát, szerintem nem egészen ugyanaz az eset, nekem legalábbis úgy tűnik, h a magyar földrajzi nevek esetében nem szokott olyan erősen érvényesülni a hagyományőrző írásmód, mint amilyen a Dessewffy és társai (azaz nem tudok olyan mo-i helynevet mondani, ahol ekkora eltérés lenne a kiejtés és az írásmód közt, mint néhány személynévnél). Lehet, h most nagy hülyeséget mondtam, de nem jutnak eszembe példák (esetleg Ostffyasszonyfa?). Ezzel együtt persze azt nehéz lenne megmondani, h miért így kell írni, vagy miért így ejtik.

Author:  halmtomi [ 2006. October 7, Saturday, 11:17 ]
Post subject:  Re: Balatonőszöd?

fejes wrote:
Miért kell hosszú ő-vel írni egy olyan település nevét, amelynek nevében lakói és mindenki más is rövid ö-t ejt. Ráadásul olyan helyzetben, ahol semmilyen szabály nem indokolná a rövidülést!


Bocs, de ez kábé olyan felvetés, hogy mért kéne valakinek w-vel írni a nevét, ha se ő maga, se senki más nem ejt benne duplavét. (pl. Dessewfy)

Author:  fejes [ 2006. October 6, Friday, 16:30 ]
Post subject:  Balatonőszöd?

http://index.hu/politika/belfold/elkurtuk2/

Quote:
Őszödről is jöttek 10.06. 17:01

Philip külön köszöntötte a "Balatonöszöd" transzparens alatt állókat. Különös, hogy éppen saját falujuk nevét írták rosszul, hiszen helyesen így kell írni: "Balatonőszöd".


Miért kell hosszú ő-vel írni egy olyan település nevét, amelynek nevében lakói és mindenki más is rövid ö-t ejt. Ráadásul olyan helyzetben, ahol semmilyen szabály nem indokolná a rövidülést!

(Kiss Lajos szerint az Őszöd személynévből alakult, ami az ősz mn-re vezethető vissza. Ez azonban nem lehet indok, ilyen alapon Tapolcát is Teplicának kellene írnunk.)

Page 4 of 4 All times are UTC + 1 hour
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/