NYELVÉSZ

Nyelvészeti vitafórum
It is currently 2019. June 19, Wednesday, 4:34

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 
Author Message
 Post subject: Re: kifejezések, mondások értelmezése
PostPosted: 2009. July 29, Wednesday, 11:54 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
Ja, bocs, én Stefano eredeti felvetését úgy értettem, h szerinte a nyelvtudománynak kéne kibányászni a népies fordulatokba kódolt ősi bölcsességeket, és azt hittem, h még erről van szó. Persze lehet, h már az elején tévedtem.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: kifejezések, mondások értelmezése
PostPosted: 2009. July 29, Wednesday, 8:03 
Offline

Joined: 2004. November 17, Wednesday, 18:58
Posts: 737
Location: Budapest
Nem is mondtam, hogy tudományos kategória.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: kifejezések, mondások értelmezése
PostPosted: 2009. July 28, Tuesday, 19:58 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
A fíling nem tudományos kategória. A venyige olyan szép régi magyar szó érzetét kelti, miközben szláv jövevény..

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: kifejezések, mondások értelmezése
PostPosted: 2009. July 27, Monday, 18:05 
Offline

Joined: 2004. November 17, Wednesday, 18:58
Posts: 737
Location: Budapest
Ha misztikum meg kódolt üzenet nincs is benne, de letűnt kultúrák, életformák fílingje szerintem gyakran igen.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: kifejezések, mondások értelmezése
PostPosted: 2009. July 13, Monday, 9:41 
Offline

Joined: 2004. November 10, Wednesday, 18:20
Posts: 2183
Az nem tök evidens, hogy az ember a háta közepét nem látja, és sokszor nem éri el a kezével, tehát amit oda kíván, azt nem akarja látni/érinteni? A szív, meg a szemfénye pedig ,,értékes'' testrészek. Nincsen eben semmi misztikum.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: kifejezések, mondások értelmezése
PostPosted: 2009. July 12, Sunday, 21:50 
Offline

Joined: 2007. September 9, Sunday, 18:13
Posts: 2367
Stefano wrote:
Olyasmire gondolok (ill. abban az irányban keresek), hogy ezekbe a kifejezésekbe bizonyos, nagyon pontosan meghatározott "üzenetek" vannak bekódolva, mint ahogy az emberiség közös tudáskincsének részeit veszítjük minden egyes nyelv kihalásával - az azokbani specifikus ismeretek elvesztésével.


Ilyesmire ne gondolj.

_________________
A hozzászólás tartalma magánvélemény, semmilyen közösségnek vagy intézménynek, legfőképpen pedig a hozzászóló munkahelyének hivatalos álláspontját nem tükrözi. (BIJE)


Top
 Profile  
 
 Post subject: kifejezések, mondások értelmezése
PostPosted: 2009. July 12, Sunday, 21:13 
Offline

Joined: 2009. July 12, Sunday, 5:55
Posts: 2
Kedves Fórumozók,

Szeretnék találni a következö szavakról, kifejezésekröl magyarázatot adó forrás(oka)t. De nem csak az alábbiakét, hanem még több ilyen kifejezést is keresnék az eredetükröl szóló magyarázattal és "átvitt értelmü" jelentésükkel, értelmezéseikkel együtt.

Ezek a kifejezések bizonyos ismeretek, információk hordozói, egyes állapotokat, karaktert vagy betegséggel kapcsolatos (természetgyógyászati magyarázat) ismereteket/dolgot írnak le (jeleznek), akár tudatos, akár tudatlan használat esetén is. Népi szóhasználat specifikus üzenettel, tartalommal.

Valaki(k)nek, itt, volna-e (lenne-e, van-e) egy-két ötlete, merre kellene keresgélni ezirányú szakirodalom felé...?

Íme a kis listám kezdete:

- egyem a szíved (miért enné, miért a szívét, ...? szív a szeretet helye, stb. ?)

- husikám

- aranyom, aranyos, kisaranyos (arany: érték?)

- "mérges" ember (méreg, természetgyógyászati vonatkozás?)

- "nyakas" ember (keménynyakú, keményfejü)

- a hátam közepébe se kívánom (miért, minek van ott a helye, hogy még oda se?)

stb.

továbbiakat és egy-két ötletet, honlapcimeket elöre is köszönök.

Olyasmire gondolok (ill. abban az irányban keresek), hogy ezekbe a kifejezésekbe bizonyos, nagyon pontosan meghatározott "üzenetek" vannak bekódolva, mint ahogy az emberiség közös tudáskincsének részeit veszítjük minden egyes nyelv kihalásával - az azokbani specifikus ismeretek elvesztésével.

Stef
-----


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron

Figyelem!
A faliújságon megjelentek nem képviselik többek közt a következő szervezetek hivatalos véleményét:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group