| Author |
Message |
Forum: Etimológia Topic: ösvény |
| szigetva |
|
Posted: 2006. December 29, Friday, 9:51
|
|
Replies: 18 Views: 5422
|
| Szóba jöhet még a fösvény : az Ibériában fosztogató magyarok észrevették, hogy az ottaniak igen gyengén ejtik a szó eleji f -et: lat. filius , sp. hijo , ezt utánozták. Az ösvény ugyanis keskeny, szélességében fösvény. Nem tudom rebrus kolléga hogyan ... |
|
 |
Forum: Etimológia Topic: ösvény |
| szimhar |
|
Posted: 2006. December 28, Thursday, 23:57
|
|
Replies: 18 Views: 5422
|
| A valószínűt én irtam hozzá. Ugyanis a barátom ezt, meg még sok másik szó eredetét, úgy magyarázta mintha az valóban úgy lenne. Egy darabig el is hittem neki mindent, de aztán mikor kifejtette, hogy a Duna szavunk miből eredhet, egy kicsit megingott benne a ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: Varga Csaba |
| pasztorarpad |
|
Posted: 2006. December 28, Thursday, 23:55
|
|
Replies: 149 Views: 30462
|
| ... "Alieni" (Biztos UFÓ a lelkem) A külhoniak közül Mario Alieni utrechti nyelvészprofesszor jár külön úton, amennyiben az etruszk-magyar azonosság elméletét vallja. Alieni is mint sokan mások nyelvészeti eredményekből történelmi összefüggésekre következtet. Az ősi ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: Nyelvvédőkről |
| molnarcili |
|
Posted: 2006. December 28, Thursday, 22:03
|
|
Replies: 24 Views: 6602
|
| ... NP-kel kellene leírnod, hanem körülírni a jelenséget; ha más miatt nem, a stílus miatt. Ez így, ezekkel a szavakkal olyan, mint egy jókis magyarnyelvész által alkotott félterminus. A DNS-nek mindig van új információja. Attól működik az evolúció. Áhhá, a mutációkra gondolsz?! -- Fúú, ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: Varga Csaba |
| erik.svoboda |
|
Posted: 2006. December 28, Thursday, 21:40
|
|
Replies: 149 Views: 30462
|
| ... csak a véletlen műve (esetleg areális hatás), az meg, h a latin és az etruszk nem hozható összefüggésbe az evidens. Vagy mégsem? A latin is a magyarból származik? Római volt-e Pontius Pilatus, vagy parthus herceg? Esetleg zsidó? Onogurék nekem nem jönnek be... (Nem a szimpátiáról van szó, ... |
|
 |
Forum: Hallottatok már róla? Topic: Nyelvvédőkről |
| molnarcili |
|
Posted: 2006. December 28, Thursday, 13:27
|
|
Replies: 24 Views: 6602
|
| ... a Hazafias Népfront Nyelvművelő Szakosztálya a BTK-n (is) képzi utánpótlás-csapatát. Talán többen emlékeznek a hangzatos "Szépen magyarul - szépen emberül" címet viselő kiadványra Zárójelbe tennék adatokat: szerkesztő, kiadó, kiadás éve. Mert én pl. nem emlékszem, ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: Varga Csaba |
| pasztorarpad |
|
Posted: 2006. December 28, Thursday, 11:44
|
|
Replies: 149 Views: 30462
|
| ... Ft + postaköltség) "Mario Alinei az "Etrusco: Una forma arcaica di ungherese" (Il Mulino Bologna, 2003), azaz "Etruszk: a magyar egyik régies formája" című könyvében (mely magyarul "Ősi kapocs" címmel jelent meg, Allprint Kiadó, 2005) ránkbizonyította ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: Nyelvvédőkről |
| pasztorarpad |
|
Posted: 2006. December 28, Thursday, 11:22
|
|
Replies: 24 Views: 6602
|
| ... minap, hogy a Hazafias Népfront Nyelvművelő Szakosztálya a BTK-n (is) képzi utánpótlás-csapatát. Talán többen emlékeznek a hangzatos "Szépen magyarul - szépen emberül" címet viselő kiadványra, melyben többek közt a fiatalok aktuális nyelvhasználatát kritizálták gúnyos hangú írásokban, ... |
|
 |
Forum: Kérdések, javaslatok Topic: Netikett a NYELVÉSZ-en |
| kalman |
|
Posted: 2006. December 26, Tuesday, 11:15
|
|
Replies: 34 Views: 9406
|
| ... természetére mondom azt, hogy "hepciás" (van ilyen melléknév?), mert azzal egyszer s mindenkorra megbélyegzem. Ha valaki jobban el tudja magyarázni, tegye meg legyen szíves. Ez azt jelenti, h ha valaki olyan stílust használ, ami nekem nem tetszik, akkor a moderátorhoz kell fordulnom, ... |
|
 |
Forum: Kérdések, javaslatok Topic: Netikett a NYELVÉSZ-en |
| kalman |
|
Posted: 2006. December 26, Tuesday, 0:03
|
|
Replies: 34 Views: 9406
|
| ... Nem is értem, mi köze a szövegértelmezéshez, ez prototipikus netikett-kérdés. Hozzá lehet szólni nyelvészeti szempontból ehhez a kérdéshez (magyarázza már el valaki erik.svobodá nak!), meg illemtani szempontból is. De azt nagyon kérem, hogy ne nyissunk vitát a moderátori fellépésekről, ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: szoliptikus nyelvészet |
| ferkovax |
|
Posted: 2006. December 25, Monday, 16:33
|
|
Replies: 44 Views: 12198
|
| Mielőtt valaki még belekötne az előbbi hozzászólásomba, a magyar szakfordító angolul qualified translator, amely, mint mondtam nem létezik az angol képesítési rendszerben, ezért nehezen lehet elismertetni, főleg a magyar-angol nyelvpárban. Hogy ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: szoliptikus nyelvészet |
| ferkovax |
|
Posted: 2006. December 25, Monday, 13:40
|
|
Replies: 44 Views: 12198
|
| ... a 200 dolláros jogászi órabér és a fordítás díjazása közti különbség. Azt tenném még hozzá a professzor hozzászólásához, hogy a szakfordító szó is magyar talmány, azt akarja jelenteni, hogy valaki képzett, képesített fordító. Nyilván a nyelven kívül is valamihez értenie kell egy fordítónak (nem ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: szoliptikus nyelvészet |
| kenesei |
|
Posted: 2006. December 25, Monday, 13:14
|
|
Replies: 44 Views: 12198
|
| ... linguist kifejezés a brüsszeli álláshirdetésekben arra utal, hogy jogász végzettségű, kétnyelvű szakfordítókat keresnek, olyanokat, akik Magyarországon nem léteznek. A hangsúly a jogi végzettségen van, lehetőleg két országban, két különböző nyelven megszerzett formában. Mivel ... |
|
 |
Forum: ,,Tudományközpont'' Topic: szoliptikus nyelvészet |
| ferkovax |
|
Posted: 2006. December 24, Sunday, 17:31
|
|
Replies: 44 Views: 12198
|
| ... linguist kifejezés a brüsszeli álláshirdetésekben arra utal, hogy jogász végzettségű, kétnyelvű szakfordítókat keresnek, olyanokat, akik Magyarországon nem léteznek. A hangsúly a jogi végzettségen van, lehetőleg két országban, két különböző nyelven megszerzett formában. Mivel ... |
|
 |
Forum: Bevezetés a nyelvtudományba Topic: Vizsgaeredmények |
| prezzey |
|
Posted: 2006. December 21, Thursday, 20:44
|
|
Replies: 63 Views: 12093
|
| ... tartunk.arra a kerdesre mi a helyes megfejtes? Most lehet hogy én nem tudok szövegérteni (ami nem lenne csoda, mert most érkeztem vissza Magyarországra 2 napja, első nekifutásból 18 órát aludtam, tegnap éjszaka meg semmit se, szóval még 'kicsit' kileng az életritmusom... legalábbis ... |
|
 |
| Sort by: |